Свържи се с нас

Новини

Как да си купим електронна винетка от терминал?

Минимално време ще отнема купуването на електронна винетка от терминал за самообслужване. Цените на пътните такси за леки автомобили остават без промяна.

Published

on

снимка: Агенция „Пътна инфраструктура“

Минимално време ще отнема купуването на електронна винетка за леките автомобили и превозните средства до 3,5 тона от терминал за самообслужване.

От 1 януари 2019 г. винетките стават електронни и шофьорите ще могат да ги купуват от терминал за самообслужване, от уеб портал, мобилно приложение и от разпространителски офис на оператора на системата „Националното тол управление“ в АПИ. Целта е максимално удобство и улеснение на потребителите.

Днес, 18 септември, чрез симулация бе представен начинът за купуване на електронна винетка от терминал за самообслужване. Самата система още не функционира, тъй като продължава изграждането й и твърденията, че тя е отказала при представянето й не отговарят на истината.

Плащането на терминалите за самообслужване няма да е кешово, а с дебитни или кредитни карти. Терминалите ще бъдат общо 500 и ще са разположени по основните пътни направления и граничните пунктове.

След поставянето им на удобно за шофьорите място ще бъде представена и карта с местоположението им. За улеснение на пътуващите терминалите ще оперират на 8 езика – български, английски, немски, руски и на езиците на съседните на България държави – гръцки, румънски, сръбски и турски.

Целта е обхващане на основните транзитни потоци, преминаващи през страната ни, подчерта председателят на Управителния съвет на Агенция „Пътна инфраструктура“ инж. Светослав Глосов.

Това, което шофьорите ще трябва да попълнят последователно, е:
– регистрационния номер на автомобила;
– е-mail адрес, ако потребителят желае на електронната си поща да получи обратна информация за купената винетка;
– срок за валидност на електронната винетка – годишна, тримесечна, месечна, седмична или уикенд;
– начална дата за стартирането й.

След попълване на данни от кредитна или дебитна карта, каквито са необходими при покупките онлайн, на е-mail ще се получава съобщение за купената електронна винетка. Терминалите за самообслужване не работят с пари в брой.

Освен от терминал за самообслужване, електронна винетка ще може да се купи от уеб портал и от мобилно приложение, които в момента се разработват. Последователните стъпки, които ще трябва да се направят, ще са аналогични на стъпките при купуването от терминалите.

Целта е услугата да се предоставя максимално лесно и удобно. От същите терминали след 16 август 2019 г., когато ще стартира и тол системата за моторните превозни средства над 3,5 тона, ще може да се купуват и маршрутни карти.

Шофьорите, които предпочитат познатата и класическа форма за купуване на винетка от служител, също ще могат да го направят като посетят както и досега офис от разпространителската мрежа.

Операторът на системата – „Националното тол управление“ в АПИ, е предвидил и тази възможност. Влизайки в уеб портала служителят ще въвежда номера на автомобила и срока на винетката, която шофьорът предпочита.

снимка: Агенция „Пътна инфраструктура“

Цените на винетките през 2019 г. се запазват същите, както е и през 2018 г. Годишната е 97 лв., тримесечната – 54 лв., месечната 30 лв., а седмичната 15 лв. Предстои да се определи цената на най-новата уикенд винетка. Тя ще бъде определена с решение на Министерския съвет. Очаква се тя да бъде по-ниска от месечната или в порядъка на около 10 лв., каза инж. Глосов.

Председателят на УС на АПИ посочи, че шофьорите с годишни винетки, валидни и за определен период през 2019 г. трябва да знаят, че предстои конвертиране на хартиената винетка в електронна. Трансформирането ще може да се направи в периода до 31 януари 2019 г.

Ако шофьор с валидна хартиена винетка пропусне да я конвертира в електронна той няма да се счита за нарушител при проверка от контролен автомобил, обясни инж. Глосов. Затова стикерът, залепен на предното стъкло на автомобила, трябва да остане на мястото си до окончателното изтичане на валидността на хартиената винетка през 2019 г.

Следете ни и във Фейсбук на:
http://www.facebook.com/#!/pages/Gabrovonewsbg/140586109338730

Крими

Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

Published

on

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.

Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.

За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Зареди още

Новини

Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

Published

on

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.

Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.

„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.

Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.

Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Зареди още

Култура

Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Published

on

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.

Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.

Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.

Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.

Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.

В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.

Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.

Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.

Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.

Зареди още

Реклама

Популярни новини от последната седмица