Свържи се с нас

Новини

Мобилно приложение ще подобрява комуникацията „граждани – администрация“

Published

on

Стоян Беров е един от двамата членове на екипа на отбор Komitet.bg, който грабна първата награда на Община Габрово – 10 000 лева в Габрово Хакатон (GabrovoHackathon) с мобилното си приложение за по-добра комуникация между гражданите и общината. И двамата със съотборникът му Мартин Павлов са габровци, завършили Национална Априловска гимназия, към момента работещи програмисти. Идеята, с която се представиха позволява на обществото да инициира и разисква идеи, да участва в тяхното обществено обсъждане и етапи на реализация.

Смятате ли, че гражданите имат компетенциите и разбирането за това какъв е механизма на работа на общината, финансирането на различни проекти, структурата на взимане на решения и т.н., за да могат да използват подобна платформа?
– Разбирам и ще бъда честен. Самият аз не съм много запознат какви са механизмите и как действа стъпка по стъпка общината. Ето тук идва на помощ това приложение – нашата модерна платформа. Най-достъпното за всички нас днес е мобилният телефон. Всеки може да го извади от джоба си и за секунди да отвори приложението. С много семпли стъпки дори дете би могло да попълни своето виждане за това какво да се подобри в града. Или друго… Зная, че публичните обсъждания в Общината се случват в Ритуалната зала. Вероятно не бих отделил от свободното си време да отида на място, освен ако не съм пряко засегнат от проблема. Вярвам, че би било удобство да се комуникира през мобилното приложение. Освен него много бихме искали и сме в процес на разработка и на платформа, която да се ползва от служителите на Община Габрово, така че ако граждани подадат някаква идея, компетентен експерт да поеме комуникацията, да се свърже с този човек, да му помогне, да качи материали по темата. И обратно към въпросът – не, не смятам, че масово се знае как функционира общинската администрация и не мисля, че е необходимо. В 21 век, би трябвало да има по-лесен и достъпен диалог между граждани и публични институции. Тук е мястото на нашето приложение.

В момента, например, събираме предложения за крайречната зона по продължението на Дома на хумора и сатирата и около Спортната зала. Какво трябва да направи един човек, ползвайки вашето приложение, за да даде своето предложение за тази зона?
– Подобен род инициативи, по мои наблюдения, се публикуват на сайта www.gabrovo.bg, където идеята се представя в административен и неразпознаваем за аудиторията вид, обикновено завършващи с изречение „Моля изпратете вашите коментари на имейл obshtina@gabrovo.bg“. Това е работещ канал, но не и за мен и моето поколение. В приложението тези идеи са поднесени в приятен вид. Има възможност активно да се комуникира, не с имейл, не с ходене в Ритуалната зала, а в реално време. Имаше коментар, че тази опция може да стимулира повече негативни коментари и недоволство. Според мен, обаче, на първо място е важно въобще да има дискусия, защото не смятам, че няколкото човека отишли на място в Ритуалната зала са представителна извадка за града. Да се върнем на това, какво трябва да направи един гражданин, за да даде идея за крайречната зона… На първо място трябва да е чул за нашето приложение, което може да се случи по различни канали. Сдобива се с приложението и веднага го отваря, не е нужно дори да се регистрира. Навигира го страничката, където ще са изложени всички актуални за Община Габрово предложения и процеси в режим на обществено обсъждане. С един клик избира идеята за крайречна зона и прочита наличната информация за нея. Ако има качени допълнителни документи, може да ги свали. След като се запознае, има опция да остави своя коментар. Нещо, което като екип сме коментирали за позитивна функционалност е възможността да се одобри или свали една идея чрез натискане върху определени емотикони като сърчице, вдигнат палец за харесване или палец надолу за неодобрение под всяка представена идея.

Работили сте по националната платформа за COVID-19. Разкажете малко за тази работа.
– Както казах в началото, аз съм програмист и по конкретно Technical lead в голяма софтуерна компания. Обикновено работата ми е свързана с банков и застрахователен софтуер, но покрай пандемията нашата компания беше една измежду няколко технологични компании в България, които предложиха безвъзмездно да подпомогнат правителството със софтуерни решения свързани с COVID-19. Заедно с още няколко колеги от компанията, изградихме от нулата платформата, която в момента се ползва от община, РЗИ, лични лекари, МВР, НОИ и други институции и им позволява да регистрират и наблюдават в реално време всички, които са имали някакъв досег с вируса или са потенциална заплаха за разпространението му. Само да уточня, че не бива тази платформа да се бърка с едно мобилно приложение, което излезе паралелно във времето. Имам информация, че платформата работи и се ползва активно, цитира се в медийното пространство и във всички новинарски емисии. В нея вече има няколкостотин хиляди регистрирани човека.

Какво е усещането да си дал нещо на света и да си част от такъв голям проект?
– Благодаря за въпроса. Когато ме попитаха: „Искаш ли да бъдеш доброволец в тази инициатива?“, без да се замисля отговорих положително. Последваха много, много безсънни нощи, защото времето ни притискаше и сроковете бяха къси. Трябваше да докажем, че нашата държава е напред с технологиите, да покажем умения и бързи реакции в условия на пандемия. Изключително удовлетворяващо е. До ден днешен това е, с който най-много се гордея персонално.

Автор: Ирена Бойновска.

Следете ни и във Фейсбук на:
https://www.facebook.com/gabrovonews/

Крими

Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

Published

on

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.

Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.

За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Зареди още

Новини

Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

Published

on

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.

Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.

„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.

Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.

Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Зареди още

Култура

Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Published

on

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.

Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.

Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.

Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.

Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.

В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.

Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.

Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.

Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.

Зареди още

Реклама

Популярни новини от последната седмица