Свържи се с нас

Новини

„Янтра“ с важни три точки при гостуването си в Плевен на „Спартак“

Published

on

„Янтра“ спечели важни три точки при визитата си на „Спартак“ (Плевен) в 13-я кръг от първенството във Втора професионална лига и се върна на победния път. На градския стадион в Плевен габровският тим се наложи с 1:0 с попадение на Иван Василев още в началните минути на срещата.

Съставът ни вече е с 20 точки в актива си и заема шестата позиция във временното класиране, като е и с мач по-малко. Получи се не особено привлекателен за гледане, биткаджийски мач на лошия терен в Плевен. Силният вятър допълнително затрудни играта.

Още в началните му минути реферът Георги Спасов от София показа, че критерият му спрямо двата отбора не е еднакъв. Груб фаул срещу Иван Василев остана без последствия, малко по-късно обаче Мартин Ангелов при първото си единоборство беше декориран в жълто. При това бранителят на Янтра игра с топката и е съмнително дали изобщо извърши нарушение.

След още няколко минути Петър Иванов, който игра на нетипичната за него позиция на ляв бек, беше изритан в бедрото на ъгъла на наказателното поле на домакините, но сигнал от Спасов дори не последва. В 13-та минута домакините допуснаха грешка, топката попадна в капитана Петър Казаков и той моментално изведе Иван Василев зад гърба на бранителите в синьо.

Нападателят, който след известно време на възстановяване от контузия се завърна в стартовия състав, напредна в ляво от вратата и с прецизен удар изпрати топката в далечния ъгъл на Станислав Антонов за 0:1.

Малко по-късно „Янтра“ имаше възможност и да удвои аванса си на контраатака, но Тони Иванов не намери вярното решение за завършване на нападението. В 30-та минута Иван Василев отново се озова на добра позиция, подобна на тази, при която отбеляза гола за 0:1, но този път диагоналният му удар отиде в ръцете на Антонов. Първият шут на домакините в очертанията на габровската дойде чак в 32-ата минута. Нанесе го Христиан Петков, но той беше твърде слаб и не затрудни Християн Василев. В 40-ата коварен изстрел от границата на наказателното поле отправи и Слав Петков, но топката мина над габровската врата. Минута преди почивката Казаков пробва нещо интересно от воле, но не затрудни Антонов.

В началото на второто полувреме влезе голмайсторът на „Янтра“ Дани Младенов и това раздвижи още повече атаката на габровския тим. В 52-ата минута Иван Василев беше повален в наказателното поле от Иво Върбанов в опита си да играе с топката, но реферът Георги Спасов отново подмина ситуацията, а Петър Вуцов получи жълт картон за изразеното несъгласие.

В 64-ата минута Ивайло Михайлов изведе чудесно Дани Младенов и нападателят стреля от границата на наказателното поле, но за щастие на домакините топката мина на сантиметри покрай страничната греда. Три минути по-късно голова атака за отбора ни беше спряна с несъществуваща засада. Младенов и Василев излизаха 2:1 срещу бранител на Спартак, но страничният рефер развя флага. В 82-ата минута Петър Казаков стреля добре от пряк свободен удар, но Антонов успя да избие. Домакините опитаха натиск в края, но той беше хаотичен и не доведе до нищо опасно за Християн Василев.

Така 90-тте минути редовно време и добавените 5 изтекоха при резултат 0:1 и „Янтра“ си тръгна с трите точки от Плевен.

И в този мач габровските футболисти бяха подкрепени от близо 50 свои привърженици, които успяха да създадат почти домакинска атмосфера за отбора ни на стадион „Плевен“.

В шампионата предстои пауза, заради националните отбори, а след нея съставът ни ще приеме дублиращия тим на „ЦСКА 1948“ на стадион „Христо Ботев“. Датата и часът на мача все още не са оповестени от БФС.

Крими

Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

Published

on

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.

Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.

За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Зареди още

Новини

Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

Published

on

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.

Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.

„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.

Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.

Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Зареди още

Култура

Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Published

on

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.

Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.

Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.

Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.

Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.

В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.

Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.

Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.

Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.

Зареди още

Реклама

Популярни новини от последната седмица