Свържи се с нас

Новини

Полицаите в Габрово отдадоха почит към загиналите си колеги от Бургас

Published

on

С едноминутно мълчание, свалени шапки и включена светлинна и звукова сигнализация на патрулните автомобили, служителите на Областната дирекция на МВР в Габрово отдадоха почит към паметта на двамата загинали техни колеги от Бургас, които бяха пометени от автобус, превозващ мигранти.

Полицаите в Габрово изразиха своята признателност и засвидетелстваха съпричастност към близките на Атанас Градев и Йордан Илиев, които достойно и отдадени докрай изпълниха професионалния си дълг.

Днес, 26 август, органите на реда се събраха точно в 13.00 часа пред сградата на Областната дирекция на МВР, където притихнаха и се преклониха пред паметта на двамата.

Своето уважение към загиналите при изпълнението на служебен дълг засвидетелстваха директорът на ОДМВР – Габрово ст. комисар Цветомир Цонков, началникът на отдел „Охранителна полиция“ при ОДМВР-Габрово комисар Андрей Хайтов, началникът на Сектор „Пътна полиция“ гл. инспектор Николай Симеонов, редови служители на пътна и охранителна полиция, различни звена в дирекцията и администрация.

Почит на загиналите полицаи отдадоха и техни колеги пожарникари. Десетки граждани и шофьори в Габрово станаха съпричастни като спряха и за минута замълчаха заедно с полицаите, отдавайки чест.

Атанас Градев бе командир на отделение в група “Охрана на обществения ред” на сектор „Охранителна полиция” към Първо районно управление – Бургас при ОДМВР – Бургас Роден на 09.07.1979 г. в гр. Бургас. През 2003 г. завършва висше образование в Бургаски свободен университет, специалност “Социални дейности“. Постъпва на работа в системата на МВР през 2004 г. на длъжност “полицай” в „ООР – к.к. Сл. бряг” на сектор „Охранителна полиция” към РПУ – Несебър. След натрупан професионален опит, през 2007 г. е назначен за командир на отделение в група “ООРА” на сектор „Охранителна полиция” към Пето РПУ – Бургас. През 2021 г. е назначен на длъжност „старши полицай“ в група „Охрана на обществения ред“ на сектор „Охранителна полиция” към Първо районно управление – Бургас. От май т.г. той е командир на групата. За доказани опит, знания и резултати в работата е награждаван многократно от министъра на вътрешните работи, от директора на ОДМВР-Бургас и от преките си ръководители.

Йордан Илиев бе служител в група „Охрана на обществения ред“, сектор„ Охранителна полиция“ към Първо районно управление – Бургас при ОДМВР – Бургас. Роден на 25.11.1991 г. в гр. Бургас. През 2010 г. завършва висше образование в Стопанска академия „Димитър Ценов“ гр. Свищов, специалност „Международни икономически отношения“. Постъпва в системата на МВР през 2016 г. като “младши автоконтрольор II степен” в група ОДПКПД на сектор „Пътна полиция“ към отдел „Охранителна полиция“- РУ-Карнобат. Три години по-късно е повишен в длъжност „старши полицай” в група „Охрана на обществения ред” на сектор „Охранителна полиция” към Второ РУ – Бургас. От ноември 2021 г. изпълнява същата длъжност в Първо РУ-ОДМВР-Бургас. За постигнати професионални резултати е награждаван многократно от министъра на вътрешните работи и от преките си началници.

Поклон пред паметта им!

Следете ни и във Фейсбук на:
https://www.facebook.com/gabrovonews/

Крими

Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

Published

on

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.

Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.

За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Зареди още

Новини

Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

Published

on

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.

Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.

„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.

Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.

Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Зареди още

Култура

Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Published

on

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.

Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.

Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.

Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.

Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.

В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.

Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.

Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.

Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.

Зареди още

Реклама

Популярни новини от последната седмица