Свържи се с нас

Новини

Гордостта да познаваш историческото създаване на първия български основен закон

Published

on

снимка: СБУ – Габрово

В навечерието на отбелязването на 140–та годишнина от приемането на Търновската конституция, родена като един от първите и най-модерни основни държавни закони в Европа и характеризираща се с демократизъм и парламентарен либерализъм, по инициатива на СБУ – Габрово, под патронажа на РУО – Габрово и община Габрово, в Ритуална зала в Общината се проведе областно ученическо състезание.

То беше на тема „140 години от приемането на първата българска конституция“. Приветствия към участниците във форума и техните преподаватели поднесоха началникът на РУО – Габрово Георги Маринов и Павлина Макашелова, главен експерт в Дирекция „Образование и социални дейности“ на Община Габрово.

снимка: СБУ – Габрово

Областното състезание бе открито от Ренета Колева, Председател на Общ. КС на Синдикат на българските учители – Габрово, която в своето обръщение към участниците и гостите благодари за подкрепата на РУО – Габрово и Община Габрово, както и за помощта на ръководителите на Регионален исторически музей – Габрово, РБ „Априлов-Палаузов”, Държавен архив – Габрово, на родителската общност в града, благодарение на които се реализира идеята за отбелязване на тази паметна дата в развитието на българската държавност, каквато е приемането на първата българската конституция след Освобождението.

Предизвикателство към съвременните млади хора, деца и ученици е патриотичното призвание да се познават корените на родната държава, на историческото наследство, свързано с борбата за национална свобода и независимост. Да опознаят, съхранят и предадат като историческа реликва на поколенията след тях държавните знаци на законността. Да познават и пазят политическите традиции и дипломатичното наследство, вековно градени от дедите ни.

Според регламента форумът се проведе в четири възрастови групи: предучилищно образование /детски градини/, начален етап /І-ІV клас/, прогимназиален етап / V-VІІ клас/ и гимназиален етап / VІІІ –ХІІ клас/.

В журито бяха включени представители на всички държавни и общински институции, имащи отношение към образованието и възпитанието на децата и учениците: Стефан Ганев – гл. експерт в Община Габрово, домакин на състезанието, Деян Дойнов – ст. експерт от РУО – Габрово, Иван Постомпиров – Регионален исторически музей – Габрово, Савина Цонева – директор на РБ „Априлов-Палаузов“ – Габрово, Цветомира Койчева – Държавен архив – Габрово, Ренета Колева – областен координатор на Синдикат на българските учители – Габрово.

снимка: СБУ – Габрово

Децата от група „Слънце“ на ДГ „Радост“ – Габрово заслужено заеха първо място в първа възрастова група. Във втора възрастова група първо място се отреди на ОУ “Иван Вазов“, две втори места на ОУ „Неофит Рилски” и на ОУ „Христо Ботев”.

В трета възрастова група имаше най-голяма конкуренция, тъй като в нея се състезаваха седем отбора. Първо място заеха учениците от ОУ “Иван Вазов“, второ място – ОУ „Неофит Рилски”, на трето място се класираха два отбора – ОУ “Ран Босилек“ и СУ „Райчо Каролев“, на четвърто място – ОУ „Христо Ботев”, пето място – СУ „Петко Рачев Славейков” – Трявна, шесто място – ОУ ”Св. св. Кирил и Методий” – Габрово.

снимка: СБУ – Габрово

В гимназиалния етап класирането първо място зае отборът на ПМГ „Акад. Иван Гюзелев”, второ място – ПГИ „Рачо Стоянов“ – Дряново, трето място – ПГТ „Пенчо Семов”, четвърто място – СУ „Петко Рачев Славейков” – Трявна.

Отличените ученически отбори и техните ръководители получиха грамоти и материални награди.


Следете ни и във Фейсбук на:
https://www.facebook.com/gabrovonews/

Крими

Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

Published

on

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.

Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.

За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Зареди още

Новини

Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

Published

on

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.

Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.

„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.

Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.

Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Зареди още

Култура

Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Published

on

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.

Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.

Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.

Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.

Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.

В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.

Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.

Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.

Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.

Зареди още

Реклама

Популярни новини от последната седмица