Свържи се с нас

Новини

Таня Христова подписа договор за доставка на три нови автобуса

Цената на едно от новите превозни средства на природен газ е 518 400 лв. с ДДС. Автобусите пристигат с 5 години пълна гаранция, 2 години безплатно гаранционно обслужване и 10 години гаранция срещу корозия.

Published

on

снимка: Община Габрово

Кметът на Габрово Таня Христова подписа днес, 21 ноември, договор за доставка на първите нови екологични автобуси за градския транспорт, съобщиха от местната общинска администрация.

Изпълнител на договора е чешката компанията СОР ЛИБХАВИ ООД, избрана с открита процедура по ЗОП, в рамките на проекта за Развитие на устойчив градски транспорт на град Габрово, осъществяван с финансовата подкрепа на Оперативна програма „Региони в растеж” 2014-2020 г.

Договорът за доставката на първите 3 нови 12-метрови CNG автобуси беше подписан от чешка страна от експортния мениджър на компанията производител инж. Йиндржих Худи в присъствието на посланика на Република Чехия в България Душан Щраух.

„Новите автобуси ще бъдат част от транспортната услуга в нашия град и дават началото на един важен етап от обновяването на обществения транспорт на Габрово, което е част от политиките ни за осигуряване на достъпен, качествен и екологичен транспорт в града“, каза Таня Христова след подписването на договора.

Новите автобуси на природен газ ще бъдат в Габрово през месец май следващата година, обявиха представителите на СОР ЛИБХАВИ ООД.

Превозните средства за градския ни транспорт са едни от най-екологичните превозни средства в градска среда и са първите от предвидените по проекта още 3 броя 12-метрови електробуси и 8 броя до 9-метрови автобуси.

Автобусите отговарят на строгите европейски стандарти за екологичност /стандарт Евро 6/. Те ще бъдат 100 % нископодови, с платформи за инвалидни колички, със система за накланяне към спирките, ще имат климатични инсталации и камери за наблюдение на салона за пътници и вратите, и за осигуряване на необходимата безопасност и превенция на вандализъм.

снимка: Община Габрово

Ще имат места за хора в неравностойно положение и майки с колички, ще бъдат оборудвани с 4 врати за слизане и качване пътници, което ще улесни процеса особено в пиковите часове на работните пътувания сутрин и вечер.

Автобусите пристигат с 5 години пълна гаранция, 2 години безплатно гаранционно обслужване и 10 години гаранция срещу корозия. Цената на едно от новите превозни средства, движещи се на природен газ, е 518 400 лв. с ДДС.

От администрацията на кмета припомнят, че с Решение на Общинския съвет, Община Габрово избра да инвестира в екологично чист градски транспорт – автобуси на природен газ и електричество, вместо такива, задвижвани от двигатели на дизелово гориво.

Очаква се скоро да стане факт и договорът за доставка и монтаж на електронните информационни табла, който са предвидени за 104 спирки и ще информират в реално време за графика на автобусите в Габрово.

Следете ни и във Фейсбук на:
http://www.facebook.com/#!/pages/Gabrovonewsbg/140586109338730

Крими

Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

Published

on

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.

Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.

За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Зареди още

Новини

Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

Published

on

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.

Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.

„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.

Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.

Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Зареди още

Култура

Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Published

on

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.

Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.

Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.

Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.

Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.

В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.

Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.

Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.

Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.

Зареди още

Реклама

Популярни новини от последната седмица