Свържи се с нас

Новини

Сезон 2017/2018 на неделната по футбол на Габрово започна

Published

on

снимка: АНЛ – Габрово

В неделя стартира поредният сезон на Английската неделна лига по футбол на Габрово. При хубаво време и сериозен зрителски интерес отборите направиха хубави и резултатни мачове, още на старта на първенството.

Отборът на „New Boys“ затвърди добрата си форма и още в първия си мач показа, че ще играе важна роля в лигата. Новото попълнение Пламен Генчев откри резултата, а Калоян Гочев и Марти Милев оформиха крайното 3:1 срещу „Рио“.

Шампионът „ФК Стеф – Фреш“ започна с победа без игра, тъй като съперниците им от „Kamenitza“ не се явиха поради организационни проблеми.

„FC Eagles“ и „Приятели“ завъртяха и първото равенство за годината. Венцислав Иванов и Ивайло Иванов бяха точни за селекцията на Борил Борисов, а Кристиян Братованов отбеляза два гола за „Приятели“, фиксирайки крайното 2:2.

Пълният дебютант в лигата „Вихър Яворец“, удържа гол преднина цяло полувреме, срещу завърналия се с много амбиция тим на „Веспа“, след година отсъствие, но опита си оказа влияние. През второто полувреме Павел Лолев и Павел Арнаудов отбелязаха за победата с 3:1, след като Здравко Христов бе възстановил равенството в края на първата част.

В един от най – оспорваните мачове Красимир Миланов даде гол аванс на „ВАС Етъра“ срещу „Идеал Стандарт Видима“, но Мартин Трифонов изравни. В последната минута на мача Пламен Ацаров си отбеляза автогол и трите точки „заминаха“ за Севлиево.

В истинска драма се превърна мачът между „ФК Ястребите“ и „Street football“. След година отсъствие селекцията на Мартин Димов стартира с човек по – малко, но поведе убедително, след хеттрик на Ангел Веселинов и два гола на Димитър Дончев. Момчетата от село Шумата обаче не се предадоха и в последните седем минути върнаха три гола, за крайното 5:5. Това бе първа точка за тях след изиграни 31 мача в неделната лига на Габрово. С хеттрик се отличи голмайсторът на отбора Коста Костов.

Дербито на първия кръг бе последен мач по програма и се очакваше с голям интерес. В него се срещнаха два отбора, с амбиция за шампионската титла през новото първенство. „ФК Старо Село 777“ започна ударно и поведе с голове на Денислав Симеонов и Кирил Йорданов, но „ФК Габрово – Палаузово“ не се отказа и Бисер Стефанов, и Маргарит Георгиев възстановиха равенството. Минута след това, Захари Михайлов, с далечен изстрел, отново даде аванс на своите, а Божидар Ненов удвои преднината до 4:2. В последната минута на срещата Пенко Стефанов фиксира и крайното 4:3.

Следващата неделя, 17 септември, предстои да се изиграе вторият кръг от АНЛ – Габрово, сезон 2017/2018, който обещава да е доста интересен и непредвидим.

Следете ни и във Фейсбук на:
http://www.facebook.com/#!/pages/Gabrovonewsbg/140586109338730

Крими

Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

Published

on

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.

Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.

За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Зареди още

Новини

Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

Published

on

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.

Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.

„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.

Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.

Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Зареди още

Култура

Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Published

on

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.

Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.

Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.

Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.

Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.

В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.

Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.

Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.

Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.

Зареди още

Реклама

Популярни новини от последната седмица