Новини
29 медала за карате клуб „Янтра“

снимка: ОСИ – Габрово
7 златни, 11 сребърни и 11 бронзови медала спечелиха състезателите на карате клуб „Янтра“ от Националната индивидуална купа по Шотокан Карате До. Проявата се проведе в събота, 3 юни, в спортна зала „Орловец“ и привлече 287 състезатели от 19 клуба в страната, които демонстрираха уменията си в три дисциплини – ката, кумите и Асай Рю ката.

снимка: ОСИ – Габрово
Кметът на община Габрово Таня Христова откри състезанието. Тя бе удостоена със статуетката „Орелът на хан Аспарух“ от вицепрезидента и главен инструктор на БФШК Лъчезар Ненов. По думите му Габрово е специален град за Шотокан федерацията, тъй като тук се провежда първото Национално първенство по Шотокан Карате-До през 2006 г.

снимка: ОСИ – Габрово
28 възпитаници на треньора Владимир Вътев участваха в Националната индивидуална купа и завоюваха 29 медала. От дисциплината ката състезателите на клуба спечелиха девет отличия. Най-добри кати в своите възрастови групи изиграха Максим Върбанов (10-11-годишни) и Иван Димитров (12-13-годишни).

снимка: ОСИ – Габрово
Втори места заеха Георги Господинов (6-7-годишни), Дамян Ройбов (12-13-годишни), Мартина Чобанова (12-13-годишни) и Йоанна Куманова (16-17-годишни), а трета оценка получиха Диана Стойнова (14-15-годишни), Тодор Кънев (8-9-годишни) и Мариян Райков (10-11-годишни).

снимка: ОСИ – Габрово
От Асай Рю катата КК „Янтра” взе най-много медали от всички участвали клубове – общо 8. Иван Димитров (12-13-годишни) дублира златото си. На най-високото стъпало на почетната стълбичка се качиха също Йордан Стефанов (10-11-годишни) и Мартина Чобанова (12-13-годишни). Победителят в катата Максим Върбанов (10-11-годишни) остана втори след съотборника си Йордан Стефанов.

снимка: ОСИ – Габрово
Втори места заеха също Дамян Ройбов (12-13-годишни), Диана Стойнова (14-15-годишни) и Йоанна Куманова (16-17-годишни), а Габриела (10-11-годишни) се класира трета.

снимка: ОСИ – Габрово
Още 12 габровски отличия донесоха двубоите на кумите. Златен триумф направиха сестрите Виктория и Габриела Димитрови. Виктория завоюва първото място при децата младша възраст (8-9-годишни). Габриела участва при децата старша възраст (10-11-годишни) и грабна златото с четири победи.

снимка: ОСИ – Габрово
Със сребърни медали се окичиха Георги Господинов при най-малките (6-7-годишни), Мариян Райков (10-11-годишни) и Йоанна Куманова (16-17-годишни). Бронзови отличия на клуба донесоха Денис Петров (8-9-годишни), Георги Ноев (10-11-годишни), Максим Върбанов и Йордан Стефанов (10-11-годишни над 5-то кю), Дамян Ройбов (12-13-годишни, 44 кг), Иван Димитров (12-13-годишни, 54 кг) и Мартина Чобанова (12-13 годишни, +45 кг).

снимка: ОСИ – Габрово
В комплексното класиране по спечелени отличия от Националната индивидуална купа по Шотокан Карате До, КК „Янтра” се нареди на 4 място. Със завоювани общо 35 медала, първото място зае КК 4Ронин” (Бургас), следван от СК „Шори Доджо“ (Казанлък) и СК „Спартак 14“ (Плевен).
Следете ни и във Фейсбук на:
http://www.facebook.com/#!/pages/Gabrovonewsbg/140586109338730
Крими
Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.
Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.
За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Новини
Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.
Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.
„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.
Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.
Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Култура
Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.
Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.
Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.
Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.
Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.
В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.
Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.
Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.
Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.


-
Икономикапреди 6 дни2026: Годината на големия тест за България. Ще станем ли по-богати?
-
Новинипреди 5 дниПриключи ремонтът на плувния басейн в ПМГ „Акад. Иван Гюзелев“
-
Кримипреди 4 дниИван Халкин застава начело на полицията в Габрово
-
Кримипреди 5 дниВнимание: Зачестяват опитите за телефонни измами в Габровско!
-
Любопитнопреди 6 дниВсяко „да“ носи своята загуба: една теория за избора
-
Икономикапреди 5 дниMarket tackle – дигиталният партньор за устойчив онлайн растеж
-
Икономикапреди 5 дниНад 900 данъчни декларации вече са подадени в НАП – Габрово
-
Новинипреди 3 дниРадослав Първанов е новият председател на СБЖ – Габрово






