Свържи се с нас

Новини

ФК Стеф е едноличен лидер в Неделната по футбол на Габрово

Published

on

снимка: АНЛ – Габрово

Пролетният полусезон на лигата по минифутбол на Габрово стартира със супердербито, между двата лидера в класирането „ФК Стеф“ и „ФК Трепни“. Залогът бе първото място във временното класиране и очакванията за хубав футбол и много драма, напълно се оправдаха.

Първото полувреме предложи повече дебнене и изчакване другият да сгреши, липсваха головите опасности и логично голове не паднаха. Второто започна с открит футбол и резултатът не закъсня, като Мирослав Косев откри за „ФК Стеф“. Бързо окопитили се от получения гол, играчите на „ФК Трепни“ направиха пълен обрат само за две минути, с голове на Георги Колев и Петър Недялков. Отново Косев, с гол от пряк свободен удар, възстанови равенството. Мачът отиваше към закономерно равенство, когато в последната минута, голмайсторът на лигата Иван Лесев изпревари съперниковия вратар при една дълга топка и отбеляза победния гол за ФК „Стеф“, изкачвайки отбора си еднолично на чело в класирането.

В първата среща от пролетния полусезон се получи и първата изненада. Соченият за фаворит тим на „ВАС Етъра“ загуби от „ФК Гипсострой 08“, с 1:3. Головете за победителите отбелязаха Галин Илиев, Мирослав Димитров и Виктор Рачев.

Шампионите от миналата година „Копакабана“ започнаха с победа в първата си среща. Те победиха „Eagles“ с 3:1, след голове на Ивайло Райнов и капитана Климент Велев. Малко по – късно и другият брат Райнов, Мартин, се разписа, само че в мач от Първа лига, носейки победата на „Берое“ над „Левски“, с 1:0.

В интересен и пълен с обрати мач „Приятели“ победиха драматично „FC Fresh“, с 3:2. Два гола за победителите вкара Павел Лолев, един добави Ивелин Лалев, а за загубилите точни бяха Георги Цветков и Мариян Йорданов.

„Laziale“ също стартира с успех, надделявайки над „Боди Груп Експрес“, с 4:1. Два гола за селекцията на Никола Атанасов, отбеляза Васил Нанков.

Най – резултатните срещи бяха последните две за деня. В първата „ФК Старо Село 777“ победи „Идеал Стандарт Видима“, с 10:1. Иван Георгиев наниза хеттрик, а Даниел Дочев добави още два гола за победителите.

„Палаузово“/Интерпауър/ бе още по – убедителен, печелейки с 14:1, над „Лестър Сити“. Пенко Стефанов – Бате Пенко, и Радослав Христов вкараха по четири гола, а с хеттрик се отчете Иво Георгиев.

В събота в Габрово се изигра и един от 1/8 финалите в Лига България. В много нервен мач „Оптимист“ (Бургас) надделя над „А отборът“ (Русе), с 2:1.

Идната неделя, 19 март, от 11.00 часа започва 17 кръг от АНЛ Габрово, на спортен комплекс Трендафила.

Следете ни и във Фейсбук на:
http://www.facebook.com/#!/pages/Gabrovonewsbg/140586109338730

Крими

Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

Published

on

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.

Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.

За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Зареди още

Новини

Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

Published

on

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.

Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.

„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.

Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.

Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Зареди още

Култура

Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Published

on

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.

Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.

Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.

Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.

Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.

В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.

Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.

Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.

Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.

Зареди още

Реклама

Популярни новини от последната седмица