Свържи се с нас

Новини

Окончателно: Противоепидемичните мерки ще действат до 31 януари догодина

Published

on

Окончателните противоепидемични мерки, които ще действат до 31 януари 2021 г. бяха докладвани от министрите на работно съвещание при премиера Бойко Борисов. Една от промените в сега прилаганите ограничения предвижда разрешаване на учениците от 1 до 4 клас да започнат да посещават училище от 4 януари догодина, да се отворят също детските градини и яслите.

„Трябва да сме бързи и гъвкави в мерките, в подпомагането на бизнеса и на хората, в осигуряването на лекарствата, ваксините, тъй като пандемията в цял свят се усложнява, а броят на починалите за съжаление продължава да е висок“, заяви министър-председателят Борисов в началото на съвещанието.

Премиерът отбеляза, че въпреки че броят на заболелите у нас е доста по-нисък, а броят на оздравелите надхвърля заразените, страната ни е на 14-о място в Европа по заболеваемост. „Винаги сме си поставяли животът и здравето на хората на първо място, затова продължаваме да действаме по тези мерки“, категоричен бе премиерът Борисов.

В рамките на работното съвещание министърът на образованието и науката Красимир Вълчев изтъкна, че при малките ученици прякото педагогическо взаимодействие е най-важно и отбеляза важността на връщането в класните стаи на децата от 1 до 4 клас.

Вълчев посочи още, че с приети промени в Закона за училищното и предучилищното образование се позволява родителите, които се притесняват, да могат да задържат децата си на обучение в електронна среда като за целта подадат заявление.

„Лятото обсъждахме много варианти, но този се оказа най-удачният. Благодарение на това, че имаме работещ парламент, осигурихме тази възможност“, каза още министър Вълчев.

Премиерът Борисов акцентира, че с промените в противоепидемичните мерки, които ще действат до 31 януари 2021 г., се отчитат аргументите на експертите и се действа в интерес малките ученици да получат адекватно обучение в условията на пандемията, разчитайки на педагогическия надзор и обучението с учител, който да ги напътства.

В рамките на работното съвещание при премиера Борисов здравният министър Костадин Ангелов докладва актуалните данни за заболеваемостта от КОВИД-19 у нас. „Отбелязва се съвсем лек спад на заболеваемостта и на процента положителни тестове. Смъртността обаче продължава да е висока, вчера живота си са загубили 191 български граждани, а заетостта на болничните легла продължава да е висока. Именно затова предлагаме удължаването на противоепидемичните мерки до 31 януари“, категоричен бе Ангелов.

Премиерът Борисов каза още, че пандемията от КОВИД-19 доведе до нечувана финансова икономическа криза и води страните към банкрут. Някои от тях вече са с минус 15% дефицити. „Няма държава, която да има достатъчен буфер. На този етап ние сме осигурили над милиард и сто милиона лева в подкрепа за микро-, малките и средните предприятия“, добави министър-председателят Борисов.

Министърът на икономиката Лъчезар Борисов заяви, че от понеделник ще бъде отворена платформата, през която бизнесът може да кандидатства за подкрепа по мерките, разработени съвместно с НАП. Същевременно, след като вече има нотификация от Европейската комисия, веднага след Нова година ще има възможност да стартира и мярката в помощ на т.нар. „големи малки предприятия“ с оборот над 500 000 лева.

Министърът на икономиката заяви още, че съвместно с главния държавен здравен инспектор Ангел Кунчев ще проведат разговори с големите търговски вериги за по-стриктно спазване на противоепидемичните мерки.

„Предвид факта, че ограничителни мерки ще има и през януари, ние сме взели предвид авансово тази възможност – тоест с минимум административни усилия фирмите ще могат да кандидатстват и получават подкрепа за който и да е период, в който те са били затворени“, изтъкна вицепремиерът Томислав Дончев. Той беше категоричен, че има достатъчно средства, осигурени дори за месец януари.

Следете ни и във Фейсбук на:
https://www.facebook.com/gabrovonews/

Крими

Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

Published

on

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.

Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.

За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Зареди още

Новини

Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

Published

on

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.

Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.

„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.

Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.

Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Зареди още

Култура

Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Published

on

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.

Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.

Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.

Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.

Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.

В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.

Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.

Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.

Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.

Зареди още

Реклама

Популярни новини от последната седмица