Свържи се с нас

Новини

Севлиевският кмет: Политическите пристрастия няма да попречат на развитието на болницата

Published

on

снимка: Община Севлиево

Обезпокоени от оставката на д-р Пенчев, лекари и специалисти от Общинската болница в Севлиево инициираха среща с кмета на града Иван Иванов, която се проведе вчера следобед, информира Мирела Ганчева от местната общинска администрация.

На срещата медиците не скриха възмущението си от начина, по който болницата е станала обект на политически игри и призоваха да се спре с политическия натиск върху тях.

„На 7 април бе проведена извънредна сесия на Общински съвет, която касаеше дейността на болницата. Ние бяхме задължени да представим един обширен финансов отчет. В дебатите пролича несъгласие на част от общинските съветници относно водената в болницата политика. Декларирано беше недоверие, имаше и нелицеприятни сравнения, които ме накараха да взема решение и да подам оставката си“, каза по време на срещата д-р Пенчев. Той беше категоричен, че по никакъв начин политическите страсти не трябва да се отразяват на пациентите и на работата в болницата. Д-р Пенчев заяви, че болницата не е арена на политически битки, а храм на здравето и такъв трябва да остане.

„Няма да допуснем заради политически пристрастия, да се пречи на развитието на болницата“, заяви в изказването си кметът д- р Иванов. „През последните две години болницата извървя не лек път, но той беше правилният и Общината изтегли 1 600 000 лв. заем, които буквално я спасиха от затваряне. Тогава лечебното заведение имаше дългове малко над 2 400 000 лв. и беше пред фалит. През тези две години болницата плавно увеличи нивата на дейност и достигна позиция, от която може спокойно да гледа напред“, каза още кметът. Той добави, че е запознат с всички детайли около стационара. Д-р Иванов припомни, че заедно с д-р Пенчев са провели многократни срещи с шефа на здравната комисия в парламента, с директора на НЗОК, с директора на РЗОК, за да търсят варианти за помощ и финансиране.

„Много е неприятно по такъв начин да се атакува д-р Пенчев, като му се вменява вина, която най-малкото той има. Напротив, той успя да създаде един колектив и болницата да върви напред. Д-р Пенчев пое поста на управител в един много труден период, но успя да изправи стационара на крака. Отвори отделение за хемодиализа, разшири и подобри болничните услуги, работи се по над 140 клинични пътеки и процедури, всички служители навреме получават заплатите си“, коментира кметът. „Болницата е лечебното заведение, без което общината не може. Д-р Пенчев е най-добрият управител за болницата и това, че всички го подкрепяте го доказва. Аз не приемам неговата оставка“, заяви категорично градоначалникът. „Преди известно време д-р Пенчев инициира една среща, на която заедно с общинските съветници обсъдихме възможността да се инвестира в новата сграда на болницата“, сподели кметът и добави, че за огромно съжаление идеята не е била подкрепена от всички политически групи.

„За първи път в историята на болницата се прави подписка в защита на управителя“, каза д-р Данаилов, който заяви, че от 33 години, за първи път вижда загриженост за състоянието на стационара от страна на общинското ръководство. „Няма съмнение, че болницата върви напред“, категоричен бе той и не скри разочарованието от всичките спекулации през последните седмици.

На въпроса какво ще стане от тук на нататък и кой ще поеме управлението, д-р Иванов отговори, че болницата разполага със стабилен и сплотен колектив, и няма да се допусне състояние, в което да се дезорганизира работата й. „Имам уверение от д-р Пенчев , че каквото и да стане, той ще продължи да помага. Бъдете напълно сигурни, че болницата има подкрепата на мнозинството съветници в Общинския съвет“, заяви още кметът.

Следете ни и във Фейсбук на:
http://www.facebook.com/#!/pages/Gabrovonewsbg/140586109338730

Крими

Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

Published

on

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.

Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.

За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Зареди още

Новини

Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

Published

on

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.

Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.

„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.

Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.

Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Зареди още

Култура

Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Published

on

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.

Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.

Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.

Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.

Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.

В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.

Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.

Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.

Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.

Зареди още

Реклама

Популярни новини от последната седмица