Свържи се с нас

Новини

Президентът обявява служебното правителство. Вижте списъка с имената им

Published

on

Архив © Copyright — Gabrovo News. All Rights Reserved

Архив © Copyright — Gabrovo News. All Rights Reserved

На 5 август в Гербовата зала на „Дондуков“2 президентът Росен Плевнелиев ще представи структурата, състава и приоритетите на бъдещото служебно правителство, съобщиха от прессекретариата на държавния глава, цитирани от Аргументи БГ.

Очаква се това да стане в 11:00 ч.

Утре той трябва да обяви избраните министри. Плевнелиев е избрал схемата с 3-ма вицепремиери – министрите на социалната, икономическата политика и еврофондовете Йордан Христосков, Екатерина Захариева и Илияна Цанова, пише “24 часа”.

Вицепремиери: Екатерина Захариева – Шефката на президентския кабинет ще е вицепремиер и министър на икономиката и енергетиката. В първия служебен кабинет на Плевнелиев бе регионален министър, а когато той ръководеше МРРБ – негов зам. Оглавявала е правна дирекция на екоминистерството при правителствата на НДСВ и на тройната коалиция. Илияна Цанова – тя ще отговаря за средствата от ЕС, след като през 2013 г. ресорът беше поверен в служебното правителство на Марин Райков. Финансистката е старши банкер в Европейската банка за възстановяване и развитие. Йордан Христосков – Дългогодишният шеф на НОИ ще е вицепремиер и социален министър. Той е бил на този пост в друго служебно правителство – това на Ренета Инджова, а преди това и социален зам.-министър при Филип Димитров и Любен Беров.

МВР: Йордан Бакалов. Експертът и д-р по национална сигурност Йордан Бакалов беше 4 мандата депутат от СДС, а в 40-ото НС стана и шеф на синята група. Междувременно завърши Военната академия и преподава “Политика на националната сигурност”.

Финанси: Румен Порожанов. Бе шеф на фонд “Земеделие” при ГЕРБ, преди това беше и началник на кабинета на финансовия министър Симеон Дянков. Представляваше България в “Бургас-Александруполис” преди спирането на проекта. Дипломат №1: Даниел Митов Представителят на Националния дипломатически институт на САЩ в Брюксел е политолог и има магистратура по европейска интергация. Беше в ДСБ, но заедно с оце няколко млади политици премина в партията на Меглена Кунева.

Регионален: Деяна Костадинова Вицепремиерът и социален министър в служебния кабинет на Марин Райков сега ще оглави МРРБ. Тя остана в кабинета “Борисов” като зам.-социален министър, после стана секретар на президента по социалните политики, младежта и спорта. Правосъдие: Христо Иванов Програмният директор на Института за правни инициативи е специализирал право на националната сигурност към Сената на САЩ. Юристът се превърна в едно от лицата на “Протестна мрежа”.

Транспорт: Николина Николова. Съветничката на президента по еврофондовете бе зам.-министър на регионалното развитие в правителството на ГЕРБ. Завършила е в “Харвард бизнес скул” в Бостън, право в УНСС и има много специализации. Спорт: Евгения Раданова Най-успелият ни спортист от зимни олимпиади – Раданова има 3 отличия. Еденствената, участвала и на зимни, и на летни олимпиади. В правителството на ГЕРБ бе съветник на министър Свилен Нейков. На 4 ноември става на 37 г. Отбрана: Велизар Шаламанов Бившият зам.-министър на отбраната в правителството на Иван Костов се връща като титуляр във ведомството. Шаламанов ръководи Института по информационни технологии в сигурността към БАН и беше шеф на агенция в НАТО.

Образование: Румяна Коларова. Политоложката е секретар на президента по връзки с гражданското общество. Тя е доцент по сравнителна политология, ръководител на катедра “Политология” и директор на магистърска програма “Европейска интеграция” в Софийския университет.

Здравен: Николай Петров. Шефът на ВМА проф. Николай Петров за втори път поема поста в служебен кабинет, след като бе министър и при Марин Райков. Специализирал е във Франция, Швейцария и САЩ, автор на медицинска научна литература. Лекар на годината за 2012 г.

Избори: Димитър Димитров. Социологът и политолог Димитър Димитров ще е министър без портфейл с ресор избори. Той има специализация по политическата система на САЩ във Вашингтон и преподава избирателни системи в Софийския университет.

Екология: Евдокия Манева. Бившият министър на екологията по времето на Иван Костов Евдокия Манева е най-спряганото име за този пост. Тя бе зам.-министър във ведомството по време на мандата на ГЕРБ, а работи там от 1990 г. Беше депутат два мандата.

Земеделие: Васил Грудев. Бившият зам. на Порожанов в ДФ “Земеделие” е завършил право в Franche-Comte в Безансон, Франция. Тръгва от Разплащателната агенция на фонда. До последно за поста се сочеше и предишният служебен министър Иван Станков.

Култура: Явор Гърдев. Режисьорът Явор Гърдев ще поеме министерския пост в културата. Той е завършил философския факултет на Софийския университет и има магистърска степен в НАТФИЗ. Носител на няколко аскеера и много други награди.

Следете ни и във Фейсбук на:
http://www.facebook.com/#!/pages/Gabrovonewsbg/140586109338730

Крими

Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

Published

on

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.

Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.

За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Зареди още

Новини

Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

Published

on

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.

Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.

„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.

Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.

Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Зареди още

Култура

Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Published

on

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.

Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.

Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.

Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.

Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.

В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.

Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.

Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.

Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.

Зареди още

Реклама

Популярни новини от последната седмица