Свържи се с нас

Новини

Таня Христова издигна знамето на Габрово за Празника на града (снимки)

Published

on

Кметът Таня Христова издигна знамето на Габрово за Празника на града. Днес, 17 май, нашият град навършва 164 години.

Точно в 10.00 часа, на площад „Възраждане“, под музикалния съпровод на Оркестър „Габрово“ и пред строя на Ученическия гвардейски отряд към ПТГ „Д-р Никола Василиади“, на пилоните пред сградата на Общината габровският кмет тържествено издигна знамето на града.

Ритуалът бе уважен от председателя на Общински съвет – Габрово Климент Кунев, областния управител на Габрово Мария Башева и заместника ѝ Иван Любомиров, зам.-кметовете на Габрово инж. Николай Меразчиев, Невена Минева и Мария Йозова, общински съветници, секретаря на Общината Полина Тихова, ръководители на културни институции, учебни заведения и граждани.

По традиция инициативите по случай Деня на Габрово продължават през целия ден. Празничната програма за Деня на Габрово започна в 9.30 ч. в Храма Успение на Св. Богородица”, където архиерейският наместник Руслан и габровски свещеници отслужиха Молебен за здраве и благополучие.

Церемонията по издигане знамето на града на площад „Възраждане“ бе последвана от инициативата  „Нарисувай Габрово“, в която се включиха ученици от габровските училища.

През целия ден в изложбената зала на Старо школо в МАИР Боженци ще се проведе изложба и ателие „Боженци – сградите разказват“, където посетителите ще могат да пишат с паче перо и мастило, а в Музея на хумора и сатирата се провеждат ателиета за изработване на карнавални маски на всеки кръгъл час.

Художествена галерия „Христо Цокев“ ще организира детско арт ателие на тема „Моят карнавал“, а в Детския отдел на РБ „Априлов-Палаузов“ се организира ателие за изработване на карнавални маски.

През деня, в 11.00, 14.00 и 18.00 часа, ще се проведат специализирани обиколки на театър ДТ „Рачо Стоянов“. Публиката ще има възможност да разгледа театъра, да се запознае с актьорите и да се качи на сцената.

И още, в близост до църквата „Успение Богородично“, ще се проведе традиционен благотворителен кулинарен базар, организиран от Женско благотворително дружество „Майчина грижа“, като събраните от него средства ще се използват за връчване на еднократна парична награда на зрелостници с отличен успех и в затруднено финансово положение.

В обедните часове градинката на Глинени гърнета ще бъде домакин на концерт от популярна и джазова музика, с участието на „ОРКЕСТЪР ГАБРОВО“.

Празничният за Габрово 17 май, ще продължи с церемонията „Дарования и постижения“, която ще се проведе в 16.00 часа в зала „Възраждане“.

След това, в 17.00 часа, Регионален исторически музей – Габрово и НЧ „Христо Ботев 1929 г.” – с. Донино ще организират Празник на щирника в Дечкова къща.

В 17.30 часа в Художествена галерия „Христо Цокев“ ще се открие изложба „Живопис, графика, скулптура“, посветена на празника на Габрово.

Празничната вечер ще продължи с концерт „The best of Vassil Petrov“, който ще започне в 19.00 часа на пл. „Възраждане“. В програмата ще участват Васил Петров (вокалист), Живко Петров (пиано), Радослав Славчев – Riverman (бас), и Димитър Семов (барабани).

В 19:30 часа Ротари клуб – Габрово ще организира благотворителен маскен бал в ресторанта на хотел „Мак“. Събраните средства ще подпомогнат детски културни и спортни дейности в града. По традиция карнавалните костюми са задължителни, като немаскираните плащат двойно, а маскираните – едва 100 лв.

Празничният ден ще завърши с концерт на група RDMK в 20.30 часа на пл. „Възраждане“.

Крими

Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

Published

on

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.

Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.

За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Зареди още

Новини

Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

Published

on

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.

Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.

„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.

Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.

Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Зареди още

Култура

Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Published

on

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.

Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.

Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.

Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.

Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.

В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.

Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.

Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.

Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.

Зареди още

Реклама

Популярни новини от последната седмица