Новини
Здравна лектория по дерматология ще се проведе в Габрово

На 11 март, понеделник, от 18.00 часа в зала „Възраждане“ ще бъде поредната здравна лектория, организирана от читалище „Будителите – 2017“ – Габрово. Темата е „Дерматология – новости, псориазис, екзема, атопичен дерматит и др.“, представена популярно и на достъпен език.
В това издание габровци ще се срещнат с изтъкнатите дерматолози чл. кор.проф. д-р Николай Цанков от Клиниката по дерматология и венерология в МБАЛ „Токуда Болница София” и доц. д-р Жана Казанджиева – специалист-дерматолог в Кожна клиника – Александровска болница и преподавател в Катедрата по дерматология и венерология в Медицинския университет в София.
Проф. Казанджиева ще изнесе лекция на тема „Атопичен дерматит и екзема“, а проф. Цанков ще представи новостите в лечението на болестта псориазис. С виртуална разходка до ледения континент Антарктида проф. Цанков ще разкаже за научните си изследвания като участник в шест български експедиции до континента. Той е пионер в изучаването на ефектите от климатичните условия върху здравата кожа. Като признание за огромния принос на проф. Цанков в световната наука, един от отровите на Антарктида е наречен на негово име – остров Цанков.
В края на лекторията ще има дискусия, по време на която ще могат да бъдат задавани въпроси и да бъде представена още информация за кожните проблеми и профилактиката им, например за кожата и слънцето, за кожата и татуировките, за алопецията, за храненето при акне и др.
Преди събитието, от 17:00 часа, доц. Казанджиева, проф. Цанков, дерматологът д-р Санкева и представители на фондация „Екзема“ организират „Училище за пациенти с атопичен дерматит“, на което могат да присъстват родители на деца с атопичен дерматит и възрастни пациенти. Те ще получат полезни знания за ежедневната грижа за кожата и много практични съвети.
Чл. кор. проф. д-р Николай Цанков, дмн, е изтъкнат български лекар – новатор в дерматологията, с много научни трудове, награди и участие в 6 български антарктически експедиции. Специализирал в Медицински факултет “Lariboisiere” на болница “Saint Louis” – Париж. Сред научните приноси в дерматологията и венерологията са 850 научни труда, 283 научни статии (158 чуждоезични), 3 книги, участие в 16 други книги и монографии, 3 дисертации, 70 пъти лектор на световни и европейски конгреси, над 1500 цитирания на негови статии. Той е почетен член на 15 научни медицински дружества по светa. Първият български лекар сред 65 избрани от целия свят в “Caring Physicians of the world” на СЗО, Лекар на годината през 2005 г.
Доц. д-р Жана Казанджиева, дмн, е специалист-дерматолог от Кожната клиника на Александровска болница и Клиника „Евродерма“, преподавател в МУ-София. Има специализации по Лазерна терапия на кожните болести, придобита в Цюрих, и Електронна микроскопия на кожата, във Виена. Член е на борда на Европейската академия по дерматология и венерология, Българско дерматологично дружество (БДД), Фондация „Екзема“, председател на секция по Дермато-алергология към БДД.
Доц. Казанджиева има над 150 публикации в областта на дерматологията за лечението на екземите, уртикарията, псориазис, медикаментозните алергии, хемангиомите, лазертерапията, алергиите от козметични средства, различните видове алопеция и др. Била е 28 пъти лектор на европейски, американски и световни конгреси и симпозиуми, преподавател в международни курсове и семинари за дерматолози.


Крими
Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.
Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.
За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Новини
Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.
Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.
„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.
Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.
Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Култура
Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.
Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.
Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.
Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.
Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.
В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.
Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.
Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.
Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.


-
Икономикапреди 6 дни2026: Годината на големия тест за България. Ще станем ли по-богати?
-
Новинипреди 6 дниПриключи ремонтът на плувния басейн в ПМГ „Акад. Иван Гюзелев“
-
Кримипреди 5 дниИван Халкин застава начело на полицията в Габрово
-
Кримипреди 6 дниВнимание: Зачестяват опитите за телефонни измами в Габровско!
-
Любопитнопреди 6 дниВсяко „да“ носи своята загуба: една теория за избора
-
Икономикапреди 5 дниMarket tackle – дигиталният партньор за устойчив онлайн растеж
-
Икономикапреди 6 дниНад 900 данъчни декларации вече са подадени в НАП – Габрово
-
Новинипреди 4 дниРадослав Първанов е новият председател на СБЖ – Габрово










