Свържи се с нас

Новини

Прерязаха лентата на обновената база 2 на ДГ „Дъга“ в село Яворец

Published

on

Обновената база 2 на ДГ „Дъга“ в с. Яворец“ отвори врати за своите малки посетители, съобщиха от Община Габрово. С официална церемония базата беше открита от заместник – кмета Невена Минева, директора на детската градина Красимира Колева и началника на РУО – Габрово Георги Маринов, в присъствието на областния и заместник – областния управител, председателя на Общински съвет – Габрово, заместник – кмета по архитектура и строителство, кмета на с. Яворец, директори и учители, представители на местната общност.

Обновяването на градината е по проект на Министерството на образованието и науката, на обща стойност 530 100 лева. Заместник – кметът по образование Невена Минева приветства гостите на церемонията и сподели, че изпълнената инвестиция е още един реализиран стремеж на Община Габрово да отговори на променените потребности на жителите на населените места извън града за отглеждане, възпитание, социализация и обучение на децата и осигуряване на достъп до предучилищно образование в по-голяма близост до местоживеенето на всички деца.

Тя благодари на представителите на МОН за финансирането и на Общински съвет – Габрово, който подкрепи целодневната организация на обучение и разкриването на две групи като така работа ще може да бъде осъществена съобразно възрастта на децата.

„Вярвам, че обновената база ще отговори на потребностите на много хора, които все повече търсят природосъобразна, балансирана и екологична среда за децата си. Убедена съм, че добрият пример ще зарази и много други. Пожелавам на добър час на учителите и нека децата тук се забавляват, да усвояват с лекота новите знания и умения и най – важното нека се учат на добро отношение един към друг и към природата около тях.“ – каза още Невена Минева.

„Вярвам, че много скоро ще можем да се похвалим с още една група и още деца, които да се радват на направената за тях инвестиция“ – подчерта директорът на ДГ „Дъга“.

Поздравления за направеното отправи и началникът на РУО – Габрово Георги Маринов, а областният управител Кристина Сидорова сподели, че всички детски градини в малките населени места на областта трябва да изглеждат по този начин.

Водосвет за здраве беше отслужен от архиерейския наместник отец Руслан, а за да остане следа от този ден за поколенията – бяха засадени и две борчета, които да растат под грижите на децата и да се извисяват нависоко, както техните достижения.

Много подаръци и изненади получиха малчуганите в днешния празничен за тях ден, а те от своя страна поздравиха гостите с кратка програма. Дейностите, които са изпълнени са: реконструкция на сградата – покриване и водоотвеждане, железарски работи, подмяна на дограми, мазилки, топлоизолации и хидроизолации, бояджийски работи, полагане на подови настилки, облицовки, нови инсталации – ЕЛ, ВиК, ОВ, комунални връзки, обновяване на дворното пространство и две детски площадки.

Направена е доставка и монтаж на мебели и оборудване за двете групи и за помещенията на педагогическия и непедагогическия персонал: занимални, спални, коридори, кухненски блок, учителска стая, сервизни помещения, медицински кабинет и др.; осигуряване на дидактически материали, постелен инвентар и спортни пособия.

Следете ни и във Фейсбук на:
https://www.facebook.com/gabrovonews/

Крими

Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

Published

on

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.

Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.

За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Зареди още

Новини

Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

Published

on

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.

Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.

„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.

Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.

Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Зареди още

Култура

Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Published

on

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.

Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.

Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.

Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.

Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.

В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.

Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.

Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.

Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.

Зареди още

Реклама

Популярни новини от последната седмица