Новини
„Янтра“ постигна ценна победа при домакинството си на „Монтана“

„Янтра“ постигна изключително важна победа в 13-я кръг на първенството във втора професионална лига. На стадион „Христо Ботев“ съставът ни измъкна успех с 1:0 срещу коравия тим на Монтана и прибави ценни три точки към актива си. Победата има още по-сериозна стойност предвид факта, че и в тази среща заради контузии не можаха да вземат участие трима основни играчи – Християн Василев, Константин Иванов и капитанът Петър Казаков, а по време на мача играта напуснаха още две важни фигури – Костадин Гаджалов и Дани Гаджев.

„Янтра“ обаче показа характер и след трите злощастни загуби в първенството се върна на победния път. Съставът на Монтана, воден от Ферарио Спасов, започна активно срещата и притисна „Янтра“ с висока преса. Живко Желев обаче бе подготвил играчите си за нея и се получи битка с доста единоборства и малко голови ситуации през първата част. Това доведе и до по-остри сблъсъци и покачване на напрежението, което реферът Стоян Арсов реши да тушира с общо 11 на брой жълти картона.

Ивайло Иванов отправи първия точен удар в 15-та минута след самостоятелен рейд, но той беше слаб и право в ръцете на монтанския страж Петър Петров. Гостите отвърнаха с изстрели на Владислав Цеков и Борислав Дамянов, като само първият накара вратаря ни Петър Иванов да се намесва. Най-добрата възможност за гол дойде в последната минута на полувремето. Георги Върбанов отправи страховит шут от дистанция към десния ъгъл на вратата, но Петров демонстрира класа и изби майсторски.

През втората част ситуацията за „Янтра“ се влоши. Капитанът и основен диригент в обраната Костадин Гаджалов получи травма и трябваше да напусне играта в 55-та минута, а неговото място в центъра на защитата зае халфът Ивайло Михайлов. Принудително беше заменен и опитният Дани Гаджев, който „висеше“ с жълт картон. „Монтана“ пък усили нападателната си мощ с включването на Идрис Фудил, Владимир Айтов и бившия играч на габровския тим Тони Иванов. Това доведе до натиск на гостите и няколко опасни ситуации пред вратата на Петър Иванов. Стражът ни отрази удари на Цеков с глава и на Тони Иванов, а Фудил от удобна позиция в наказателното поле стреля неточно.

„Янтра“ чакаше своя момент и той дойде в 77-та минута. След центриране на Емил Колев Добромир Бонев хвана една на пръв поглед безнадеждна топка на аут линията и я поднесе на Иван Василев, който отблизо опъна мрежата зад Петров. Пет минути след гола Фудил пропусна златна възможност да изравни и от 5-6 метра стреля над вратата. В 86-та минута „Янтра“ можеше окончателно да затвори мача с втори гол, но Емо Колев уцели напречната греда на монтанската врата. В оставащото време габровските футболисти борбено отблъснаха щурма на гостите и се поздравиха с победата.
В следващия кръг отборът ни ще гостува на „Витоша“ в Бистрица. Мачът е в събота, 22 октомври, от 16.00 часа.

Следете ни и във Фейсбук на:
https://www.facebook.com/gabrovonews/
Крими
Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.
Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.
За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Новини
Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.
Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.
„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.
Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.
Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Култура
Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.
Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.
Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.
Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.
Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.
В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.
Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.
Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.
Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.


-
Икономикапреди 6 дни2026: Годината на големия тест за България. Ще станем ли по-богати?
-
Кримипреди 5 дниИван Халкин застава начело на полицията в Габрово
-
Новинипреди 6 дниПриключи ремонтът на плувния басейн в ПМГ „Акад. Иван Гюзелев“
-
Кримипреди 6 дниВнимание: Зачестяват опитите за телефонни измами в Габровско!
-
Любопитнопреди 6 дниВсяко „да“ носи своята загуба: една теория за избора
-
Икономикапреди 5 дниMarket tackle – дигиталният партньор за устойчив онлайн растеж
-
Икономикапреди 6 дниНад 900 данъчни декларации вече са подадени в НАП – Габрово
-
Новинипреди 4 дниРадослав Първанов е новият председател на СБЖ – Габрово






