Новини
Договорът за тунела под Шипка ще бъде подписан до края на април
До края на месец април се очаква да бъде подписан договорът за строителството на тунела под Шипка. Това обяви в Габрово заместник-министърът на регионалното развитие и благоустройството Деляна Иванова, която бе на посещение в региона вчера, 16 април.
Иванова отбеляза, че консорциумът, спечелил обществената поръчка за изграждане на съоръжението, е потвърдил ценовата си оферта. Предоставил е всички необходими документи, предшестващи строителството, които се проверяват от Агенция „Пътна инфраструктура“.

Зам.-министър Иванова напомни, че компанията ще има 9 месеца срок за проектиране на тунела, а реалното строителството ще започне през 2023 г. „Разбира се, ще се съобразим и с всички предписания за спазване на екологичното законодателство, които получим от Министерството на околната среда и водите. Важното е, че проектът е необратим и започваме реална реализация“, заяви зам.-министър Иванова.
125 км републикански пътища ще бъдат ремонтирани по програмата за текущ ремонт и поддържане на АПИ през тази година в област Габрово, информира още заместник-регионалният министър.
За други 154 км от пътната мрежа ще се изготвят технически проекти за основен ремонт през следващата година. Сред участъците, които ще се ремонтират основно, са пътят Дряново – Габрово, тунелът при Дряновския манастир, както и направлението Трявна – Царева ливада – Дряново.
По отношение на подобряването на водоснабдяването в област Габрово зам.-министър Иванова информира, че в момента се изготвя Регионално прединвестиционно проучване за всички общини. То ще даде оценка за състоянието на съоръженията и нуждите от инвестиции за подобряване на услугата. Зам.-министър Иванова обърна внимание, че приоритетно ще се работи за решаване на водния проблем на Севлиево.
Ще се работи и за подобряване на водоснабдяването на община Трявна, като ще бъдат предприети краткосрочни мерки за частично решаване на проблема със замътването на водата, докато се намери финансиране за изграждане на пречиствателна станция за питейни води.

Зам.-министър Деляна Иванова информира още, че общините Габрово и Севлиево, като част от Северен централен район за планиране, ще имат достъп до бюджет от 510 млн. лв. за финансиране на проекти по Програма „Развитие на регионите“ 2021-2027 г. Затова тя насърчи местните власти, неправителствения сектор и местните общности да изграждат партньорства и да започнат да идентифицират най-важните проекти за развитие на областта. В периода 2014-2020 г. по Оперативна програма „Региони в растеж“ в област Габрово са инвестирани около 110 млн. лв., като сега ресурсът е увеличен и населените места имат по-добра възможност за подобряване на стандарта.
В Габрово заместник-министър Деляна Иванова проведе среща с областния управител Ралица Манолова и кмета на общината Таня Христова, с които обсъди възможностите за сътрудничество и реализация на важните за региона проекти.

Преди това тя проведе и приемна за граждани, на която изслуша проблемите на жители на Габрово, Севлиево и Трявна. Част от темите, които хората поставиха, ще бъдат решени с инвестиционната програма на МРРБ в региона в кратък срок, увери зам.-министър Иванова.

По-късно заместник-министърът посети Центъра за спешна медицинска помощ в Севлиево. Той е един от четирите филиала за медицинска помощ и спешния център в Габрово, които се ремонтират с над 1,5 млн. лв. от ОПРР. Отделно по програмата в Севлиево са доставени и две нови линейки.

Зам.-министър Иванова разгледа обновените спешни зали, новодоставеното медицинско оборудване и направените подобрения, от които се ползват служители и пациенти.
Следете ни и във Фейсбук на:
https://www.facebook.com/gabrovonews/
Крими
Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.
Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.
За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Новини
Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.
Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.
„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.
Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.
Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Култура
Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.
Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.
Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.
Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.
Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.
В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.
Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.
Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.
Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.


-
Икономикапреди 6 дни2026: Годината на големия тест за България. Ще станем ли по-богати?
-
Кримипреди 5 дниИван Халкин застава начело на полицията в Габрово
-
Новинипреди 6 дниПриключи ремонтът на плувния басейн в ПМГ „Акад. Иван Гюзелев“
-
Кримипреди 6 дниВнимание: Зачестяват опитите за телефонни измами в Габровско!
-
Любопитнопреди 6 дниВсяко „да“ носи своята загуба: една теория за избора
-
Икономикапреди 5 дниMarket tackle – дигиталният партньор за устойчив онлайн растеж
-
Икономикапреди 6 дниНад 900 данъчни декларации вече са подадени в НАП – Габрово
-
Новинипреди 4 дниРадослав Първанов е новият председател на СБЖ – Габрово






