Свържи се с нас

Новини

Новото ръководство на Областната управа встъпи в длъжност

Published

on

Областният управител Ралица Манолова и заместник – областният управител Ивелин Стоянов официално встъпиха в длъжност.

По традиция, създадена в Областната администрация, това се случва на церемония пред екипа на администрацията, по време на която вече бившият областен управител предава на новия си колега бронзова пластика с лъв – символ на държавността.

В своето първо обръщение към екипа Ралица Манолова подчерта: “Ще работим заедно!“ и допълни, че всеки нов ден е като бял лист хартия, нова страница от живота на човек – какво ще напише, зависи единствено от самия него. Затова пред всеки от екипа имаше бял лист и молив, с посланието „Мечтай и сбъдвай“.

„Нека даваме най – доброто от себе си, да случваме всички добри неща, които искаме да видим, да е по-цветно, по – успешно“, каза още Манолова и подчерта, че е готова да подкрепи всяка добра идея, която ще доведе до положителна промяна в заобикалящия ни свят към по- добро за нас и нашите деца.

„Вярвам, че ще успеем заедно! Можем и сме били много пъти администрация за пример в различни направления. Благодаря за постигнатото до момента! Нека продължим!“ – завърши своето емоционално слово новият областен управител на област Габрово Ралица Манолова.

Новото ръководство на администрацията получи поздравления и пожелания за здраве и успех от Борислав Бончев, Кристина Сидорова и Стилияна Тинчева, които ръководиха институцията в продължение на осем месеца.

„Познавайки работата на администрацията отвътре и придобитият и от двама ви опит ще ви помогне да се справите с предизвикателството пред вас. Искрено ви пожелавам да сте част от онази промяна, която ще доведе до добро за гражданите на страната ни. Вярвам, че направихме много и сме удовлетворени от свършеното. За мен беше чест, че работих в Областната администрация“, каза Борислав Бончев.

Кристина Сидорова също благодари на екипа на администрацията с думите „Огромно удоволствие беше да работим заедно. Направихме много и има още много за вършене, вярвам, че новото ръководство ще продължи работата с мисъл за Габрово и за хората, избрали да живеят в нашата област“.

„Не само институцията ни събра, а делата, за които отговаряте. Благодарности към един изграден екип, които експертно върши своята работа. Традициите и опитът на Областна администрация – Габрово трябва да продължат. Ние не показахме, че всичко започва от нас – тук опит се е трупал с години и той трябва да се множи и развива“, сподели и Стилияна Тинчева.

Церемонията съвпадна и с встъпването в длъжност на заместник-областния управител Ивелин Стоянов, назначен със Заповед на Министър-председателят от 21 януари 2022 г.

В своите първи думи пред екипа на администрацията Стоянов сподели, че една администрация се създава с години и неговият капацитет се ползва дълго. „Разчитаме на Вас“ – каза още той.

Следете ни и във Фейсбук на:
https://www.facebook.com/gabrovonews/

Крими

Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

Published

on

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.

Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.

За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Зареди още

Новини

Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

Published

on

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.

Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.

„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.

Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.

Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Зареди още

Култура

Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Published

on

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.

Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.

Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.

Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.

Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.

В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.

Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.

Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.

Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.

Зареди още

Реклама

Популярни новини от последната седмица