Новини
Българските социалисти в ЕП: Евродепутатите от ГЕРБ превръщат ЕНП в заложник

В писмо до колегите си в Европейския парламент, българските евродепутати-социалисти изразиха отношение по повод на публикуваното в медиите прессъобщение от страна на членовете на ЕП от ГЕРБ и СДС.
По-долу представяме пълния текст на позицията:

„Уважаеми колеги,
вече близо година страната преминава през политическа криза, резултат от сериозни, структурни недъзи, натрупани в три последователни мандата на десницата от ГЕРБ (EНП), последният от които в коалиция с крайната десница.
В резолюцията си от октомври 2020 Европейският парламент официално констатира проблеми с правовата държава, върховенството на закона, корупцията и прозрачността.
България заема печалното 112 място по медийна свобода, далеч зад всички останали страни от ЕС.
Тези проблеми породиха мащабни и многомесечни протести с искания за оставките на премиера Борисов и главния прокурор Гешев.
Днес България е в навечерието на предсрочни избори, след като редовния парламентарен вот не позволи формирането на парламентарно мнозинство.
Страната се управлява от служебно правителство, назначено от президента Румен Радев, в съответствие с разпоредбите на българската Конституция.
Служебното правителство осветли множество скандали, свързани с нелоялни към държавата чиновници, подслушвания на политически опоненти и актове на старата власт с очевиден корупционен потенциал.
В контекста на изострена политическа борба, тук, в ЕП, от страна на евродепутатите от ГЕРБ се разпространява дезинформация относно българската политическа ситуация. Те не само изпращат писма с явно изкривена информация, но и публикуват прессъобщение в българските медии, в което заявяват пълната подкрепа на лидера на групата на ЕНП Манфред Вебер, който многократно е изразявал близките си отношения с бившия премиер Борисов. С този акт г-н Вебер поставя цялата ЕНП в ролята на заложник на скандалите за корупция и властови злоупотреби, в които затъва ГЕРБ.
Междувременно вчера Министерството на финансите на САЩ огласи широкообхватни санкции, насочени срещу няколко от т. нар. „бизнесмени“ в България, чиито дългогодишни връзки с кабинета на ГЕРБ не са тайна. Това е най-мащабното действие по линия на глобалната програма за санкции по закона „Магнитски“, предприето до момента:
https://home.treasury.gov/news/press-releases/jy0208
https://home.treasury.gov/policy-issues/financial-sanctions/recent-actions/20210602
Считаме, че в тези трудни за нашата демокрация дни, българите са в правото си да очакват принципно отношение и подкрепа от нас, депутатите в Европейския парламент. Фактът, че това, което е видимо през океана остава невидимо за някои политици в Брюксел, буди недоумение и дава аргументи на антиевропейския популизъм.
Нека обединим усилия в името на демокрацията и върховенството на закона.
С уважение,
Петър Витанов
Елена Йончева
Иво Христов
Сергей Станишев
Цветелина Пенкова
Членове на Европейския парламент „
За контакт с Групата на Прогресивния алианс на социалистите и демократите в ЕП:
https://www.socialistsanddemocrats.eu/
Новини
Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.
Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.
„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.
Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.
Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Култура
Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.
Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.
Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.
Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.
Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.
В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.
Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.
Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.
Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.


Крими
Хванаха двама с фалшиви книжки в Габрово в рамките на час (снимки)

Двама водачи бяха установени с неистински свидетелства за управление в рамките на един час, информираха от пресцентъра на Областната дирекция на МВР – Габрово.

Вчера, 11 февруари, около 13.30 часа на кръстовището на ул. „Орловска“ и ул. „Великотърновско шосе“ в Габрово екип на сектор „Пътна полиция“ спрял за проверка лек автомобил „Jeep Wrangler“, управляван от 56-годишен местен жител.

Когато униформените поискали документите му за самоличност и правоуправление, водачът представил свидетелство за управление на МПС – хърватски образец, чиито защитни елементи видимо се различавали от оригинален документ.

При извършената последваща справка било установено, че представеното свидетелство било издадено на името на хърватски гражданин.

Същият ден, но около 14.30 часа на ул. „Неофит Рилски“ в областния град служители на РУ-Габрово, съвместно с екип на ЗЖУ-Плевен, спрели за проверка лек автомобил „Nissan Primera“, управляван от 43-годишен жител на Разград.

Водачът представил свидетелство за управление на МПС, издадено от Федерална република Германия. При извършената проверка било установено, че документ с посочения номер не съществува.
По двата случая са образувани досъдебни производства за престъпления по чл. 316 във връзка с чл. 308 от Наказателния кодекс.

-
Любопитнопреди 7 дниГаброво търси новите лица на смеха
-
Кримипреди 3 дниИван Халкин застава начело на полицията в Габрово
-
Икономикапреди 4 дни2026: Годината на големия тест за България. Ще станем ли по-богати?
-
Новинипреди 4 дниПриключи ремонтът на плувния басейн в ПМГ „Акад. Иван Гюзелев“
-
Любопитнопреди 4 дниВсяко „да“ носи своята загуба: една теория за избора
-
Кримипреди 4 дниВнимание: Зачестяват опитите за телефонни измами в Габровско!
-
Икономикапреди 3 дниMarket tackle – дигиталният партньор за устойчив онлайн растеж
-
Икономикапреди 4 дниНад 900 данъчни декларации вече са подадени в НАП – Габрово






