Новини
Честит Ден на българската писменост, просвета и култура
В българския празничен календар има събития, които са вписани трайно в националната ни памет, обединяват енергията и емоциите на всички българи и вълнуват с еднаква сила млади и стари. Такъв празник е Денят на Светите братя Кирил и Методий и на създадените от тях букви. Най- често този празник се свързва с вълнението,което ни обзема в неговото навечерие, с химна „Върви, народе възродени“, с ученическите шествия, абитуриентските балове, първокласниците ,с буква от азбуката в ръката си , с аромата на цветята. Този празник е втъкан дълбоко в нашето съзнание, защото той ни предава усещане за общност, кара ни да си припомняме кои сме и какво е нашето място в съкровищницата на европейската християнска цивилизация. Църквата почита Светите братя Равноапостоли и духовни покровители на Европа- Кирил и Методий на 11май. На 24 май отдаваме всенародно признание не само на двамата първоучители и техните ученици, но и на създадената от тях писменост и на българската култура.
Историческата наука още дискутира какъв е произхода на двамата братя Кирил и Методий, кога е създадена азбуката и колко са графичните системи.Независимо от различните хипотези и мнения, важни са безспорните факти, които бележат епохалното дело на двамата братя. Знае се , че те са високообразовани средновековни просветители, владеещи говора на населението от Солунска област, говор , който е част от източнобългарския диалект. Първата азбука, която създават е глаголицата.Това става, според Черноризец Храбър „през времето на гръцкия цар Михаил, и на Борис , български княз, и на Растица, моравския княз, и на Коцел, блатненския княз, в годината 6363 от сътворението на света /855г. / В графичното изображение на буквите Светите братя вплитат християнските символи кръст, триъгълник и кръг, което им отрежда водещо място сред съществуващите тогава писмености – гръцка и латинска. Българските букви са създадени от творци- християни, което ги превръща в свещени, недокоснати от езичеството. Сътворяването на азбуката е само един момент от Кирило- Методиевото дело. Огромното му значение се определя от създаването на първия писмен книжовен език- старобългарския. Той става трети класически европейски език, наред с гръцкия и латинския, а славянската книжнина, полага основите на трета цивилизация в Европа- старобългарската. Чрез преведените от Кирил и Методий и техните ученици богослужебни книги, славяните от Великоморавия и от Блатненското княжество могат да слушат словото Божие на разбираем за тях език и да се приобщават към ценностите на християнската цивилизация. Реформаторската дейност на бележитите първоучители и оборването на триезичната догма, предизвиква съпротивата на част от римското духовенство срещу делото им. Добре известен е краят на Моравската мисия на Св. Св. Кирил и Методий.
Дейността на двамата славянски просветители и техните ученици минава под знака на политически борби и интриги, съпътствана е от моменти на признание и възход , на падения и преследвания. След смъртта на Кирил през 869г. и на Методий през 885г.техните ученици и последователи са прогонени от Великоморавия.
И в този тежък момент за оцеляване на делото им, важна роля изиграва България. Както пише Климентовият житиеписец , „закопнели за България, за България си мислели и се надявали, че България е готова да им даде спокойствие“. През 886г. Климент, Наум и Ангеларий пристигат в българската столица Плиска и са посрещнати радушно от княз Борис I. Без неговата целенасочена политика, без държавната подкрепа и щедрото му меценатство сътвореното от Кирил и Методий и техните ученици щеше да се покрие със забрава. Далновидните владетели на България княз Борис I и царете Симеон Велики и Петър I осъзнават мощното оръжие,което представляват плодовете на Кирило- Методиевото дело и успешно ги използват. Славянската азбука, богослужението на роден език, положеното начало на създаване на старобългарски книжовен език, могат да помогнат на новопокръстеното царство да се отърси от влиянието на Византия и вместо неизбежната културна асимилация да потърси нови хоризонти на развитие, които ще му осигурят независимост и равнопоставеност. Създадените в Плиска, Охрид и Преслав книжовни школи приютяват интелектуалния елит на Средновековна България. Творци като Климент Охридски, Наум Плисковски, Черноризец Храбър, Константин Преславски, Йоан Екзарх, Тудор Доксов ,Григорий Презвитер, Презвитер Козма , под духовното покровителство на българските владетели, реформират глаголическата графична система и въвеждат нова форма на буквите като създават кирилицата, разгръщат разнообразна просветна и църковно- организаторска дейност, създават богата литература с проповеднически, поучителен и образователен характер. Поставят основите на културно- духовния възход на държавата ни, известен като „Златен век“ . И днес думите , изречени от Константин Преславски „Голи са без книги всички народи“, звучат актуално и очертават нови интелектуални хоризонти пред поколенията. А когато четем за Симеоновите царски палати, „украсени с мрамор и бронз, сребро и злато“, картинно описани от Йоан Екзарх, изпитваме заслужена гордост от сътвореното от нашите предци, положили материалните и духовни основи на Преславската българска цивилизация. Тя е определяна като културен феномен, който създава не само собствения облик на българина, отграничавайки го до известна степен от ромея, но му вдъхва определена увереност, която му позволява да стори и следващата крачка. А тази следваща крачка е свързана с разпространението на културните достижения на българите сред останалите славянски народи. Българските преводни и оригинални произведения напускат родните предели и са възприети от руси и сърби. След покръстването на русите през 988г., новоучредената руска църква получава част от необходимите богослужебни книги от България. Проникването на старобългарската книжнина в Русия и в съседна Сърбия се доказва от наличието на многобройни руски и сръбски преписи на съчинения, писани през епохата на Златния век. Затова с основание можем да твърдим, че литературата на Златния век не е свързана само с българското развитие , а има общославянско и общоевропейско значение. В България византийските културни модели творчески се преработват и се предлагат на останалия славянски свят. В основата на това преработване българския език се превръща в общ литературен език за част от православните славянски и неславянски народи, а кирилицата е една от азбуките,на която днес пишат народите на Русия, Беларус, Украйна, бившите съветски републики, сърби, македонци, монголци.
Легендите разказват, че когато българските средновековни войни тренирали бойните си умения и физическата си издръжливост, изписвали във въздуха знаците на българските букви и изричали на глас значението на всяка от тях: “аз, буки, веди, глаголи, добро, ест, живети, дзело, земля. Помни буквите, учи да говориш.Добре е да живееш здраво на земята.“ По този начин, те получавали Божията благодат и благословение, мислите им се прояснявали , а десницата им ставала крепка и непобедима. Може би с това се обяснява и дълговечността на България, българите и българското, които повече от 1000 години обитават това късче земя на Балканите, където се преплитат пътища и интереси, срещат се различни цивилизации. Тези букви ни помагат да се съхраним и да намерим себе си в трудни моменти и в дни на изпитания. Тези букви позволяват на габровеца Васил Априлов, прочитайки книгата на Юрий Венелин „Древните и сегашни българи“, да преоткрие себе си, своя български корен и да посвети живота си в служба на род и Родина. Обединявайки усилията на своите съмишленици Николай Ст. Палаузов, Иван Бакалоглу, братя Мустакови, членовете на Габровската община, на 2.01.1835г. в Габрово се открива първото взаимно светско училище на новобългарски език. Създадено по европейски образец, то поставя основите на модерното образование . По негово подобие се изгражда мрежа от такива училища в различни български селища. Взаимните са продължени от класните, а класните -от Гимназии и средни специализирани учебни заведения. Сред тях отново се откроява Габровската пълна гимназия , предоставяща образование на българчета от всички български земи. При липсата на университет по онова време, тя изпълнява успешно неговата роля и осъществява на практика вижданията на Васил Априлов за изграждане на добре организирана образователна система.
В излязлата преди 180 г. „Денница на новобългарското образование“ той посочва:“ Моето желание , моята цел се състоят в това да бъда полезен на своите съотечественици, да направя добро, да ги поощря по пътя на образованието“ , а в „Завещанието си от 1844г.“ заявява: “Габровското училище да се преобразува в духовна академия, лицей или университет“. Тези думи на бележития габровец очертават една културно- образователна перспектива и програма пред българите, която те изпълват със съдържание през възрожденската епоха. Габровското училище и създадените по негово подобие учебни заведения в българско, помагат за интелектуалното и нравствено извисяване на българите. Училището подготвя оня слой от образовани мъже, които осъществяват българската национално- освободителна революция. В класните стаи българчетата за пръв път произнасят думите „свобода“ , „революция“, „права“ и „законност“. Много от учителите са и активни участници в революционното движение, достатъчно е да споменем Васил Левски, Христо Ботев, Бачо Киро.Учителите са вдъхновители на читалищата, те и техните ученици изнасят първите театрални постановки. Всички познаваме Райчо Каролев и Иван Гюзелев като организатори на Габровската гимназия, но те са и театрали, читалищни дейци, автори на учебници, създатели на първия училищен кабинет по физика, а след Освобождението държавници и просветни дейци. Училището възпитава българите в институционална култура, подготвя ги да заемат достойното си място като строители на млада следосвобожденска България. Именно този културен, политически и икономически елит се включва в създаването на българската индустрия , на Софийския университет и на другите висши училища и превръща българската държава в икономическото чудо на Балканите.
В дните преди празници традиционно правим равносметка за постигнатото до тук. С основание можем да посочим, че образованието, което получават българчетата, завършващи средно и висше образование днес, им позволява да намерят своето място на българския и европейски образователен и трудов пазар и да бъдат достойна конкуренция на съвременниците си. Габрово и габровци изпълняват завета на Васил Априлов и днес града чрез Техническия университет , е един от университетските центрове на България, подготвящ нейната научна и техническа интелигенция.
Всички тези постижения биха били немислими без сътвореното от Кирил и Методий и техните ученици и без подкрепата, която Средновековна България им оказва. България на княз Борис I спаси Кирило-Методиевото дело от унищожение. България при царете Симеон и Петър направи огромна крачка напред в развитието и обогатяването на преводната и оригинална старобългарска книжнина. Възрожденските българи чрез тази богата книжнина преоткриха себе си и се осъзнаха като нация, която след 5-вековно забвение отново се върна на политическата и културна карта на Европа и достойно присъства и до днес.
България е родината на кирилицата, третата световна азбука, на която пишат милиони по света. Затова 24 май е Ден на гордост, Ден на светли детски спомени, Ден на истински и неподправени вълнения, Ден на спомен за отминало величие и надежда за светло бъдеще, за един по- добър свят и за по- добри бъднини на нашия народ. Честит празник.
Автор: Пенка Петрова, старши учител в Национална Априловска гимназия.
Новини
Кристина Сидорова е новият областен управител на Габрово

Кристина Сидорова е новият областен управител на Габрово. Това стана ясно днес, 13 май, след като Министерски съвет прие решение, с което назначава нови 28 областни управители и освобождава досега заемащите тези длъжности.
Сидорова е заемала същата длъжност в периода юли 2022 г. – юли 2023 г. От юни 2021 г. до януари 2022 г. е била заместник-областен управител на област Габрово, а преди това – общински съветник от 2014 г. до 2017 г.
Избрана е за народен представител в 44-ото Народно събрание.

Новини
Италианец първи пише в „Ню Йорк Таймс“ за зверствата от Априлското въстание

Италианецът Антонио Галенга първи пише в „Ню Йорк Таймс“ за зверствата и жестокостите на османлиите по време на Априлското въстание. Това твърдение аргументирано и с факти изрази журналистът и независим изследовател Владимир Дворецки от Фондация „Европа и светът“, който представи резултатите от свое проучване, плод на над десетилетен труд.
Домакин на събитието бе Исторически музей – Дряново, в чиято зала на 12 май присъстващите имаха възможността в детайли да узнаят непозната досега страница, касаеща отразяването на Дряновската епопея в световния печат. Вечерта бе белязана и от официалната премиера на книгата „История на деветте дни в Дряновския манастир 1876 г.“ от автора Христо Марков. Изданието излиза точно 114 години след оригинала, допълнено и разширено от ИМ-Дряново. В рамките на събитието бе открита и изложбата Регионален исторически музей – Велико Търново „По стъпките на Отче Матея и неговите сподвижници“, след което бе предоставена думата на Владимир Дворецки, за да сподели повече за случилото се в Първи революционен окръг по време на Априлското въстание.

По думите му събитията в Дряновско през април-май 1876 г. са важен епизод от Априлското въстание, но незаслужено остават в сянката на случилото се в Четвърти революционен окръг. „Тук не само се води една от най-продължителните и успешни битки в рамките на това въстание – деветдневният героичен отпор при обсадата на Дряновския манастир и пробивът ѝ от няколко десетки въстаници, но освен това тази епопея е единствената, която е била описана от чуждестранен журналист-очевидец. Това за съжаление не е известно на широката общественост, а дори и на много експерти, а освен това не дава същия ефект като репортажите на Джанюариъс Макгахан, поместени в английския в. „Дейли нюз“ няколко месеца след разгрома на въстанието в Пазарджишко“, заяви Дворецки.
През 2013 г. той попаднал на архивна публикация в сайта на в. „Ню Йорк таймс“. Заглавието на статията, публикувана на три колони на първа страница на авторитетния вестник в броя му от 2 юли 1876 г., но с дата на изпращане 5 юни, е доста дълго: „Сред османлиите; от Белград до Константинопол. Пейзажът по течението на Дунава. Инцидент, който сполетя австрийски параход. Кореспондентът на „Таймс“ търси битка. Става очевидец на ужасяващи гледки в Дравно. Обсадени българи с бой си проправят пътя към свободата. Отиване към центъра на военните действия. Отчаянието на обсаденото население. Фестивал в Константинопол“. След като изследователят се зачел в статията, осъзнал, че това е важен извор за историята на Априлското въстание, и я описал подробно в свой материал, публикуван във в. „Телеграф“, където работил допреди пенсионирането му през 2022 г.

Владимир Дворецки разказа как анонимният автор на публикацията в „Ню Йорк таймс“ попада на мястото на тези драматични събития. Видно от публикувания текст, той е бил пратен да отрази въстаническите действия в Западните Балкани, в навечерието на поредната сръбско-турска война. След това журналистът се прибира към Константинопол, като първо се качва от Белград на австрийски параход, пътуващ надолу по река Дунав. По пътя му разказват, че малко преди това друг плавателен съд е бил завладян от български въстаници и капитанът е бил принуден да ги стовари на брега. „В текста на статията не се споменаваше названието „Радецки“, но очевидно ставаше въпрос за него и за подвига на Ботевата чета“, вметна Дворецки и продължи – „Източникът на журналиста му споделил нещо много интересно – въстаниците прекъснали една от телеграфните линии близо до мястото на дебаркирането си, но не знаели, че край нея имало още една. Именно телеграфната комуникация позволила на османските власти бързо да пратят потеря с две планински оръдия по следите на четата.“
Инцидентът с „Радецки“ блокирал пътя на репортера, тъй като турците се усъмнили, че капитанът е съзаклятничил с въстаниците, и затова спрели всякакво движение на австрийски кораби по контролираната от Османската империя част от Дунава. Така кореспондентът на „Ню Йорк таймс“ заседнал в Русчук. Той посетил местния паша и разбрал от него, че все още се водят бойни действия срещу въстаниците в района на „Дравно“. Журналистът получил разрешение да отрази събитията и така съумял да напише най-драматичната част от репортажа си, който е препечатан от няколко други американски вестника в рамките на два месеца. Те използват доста по-брутални заглавия от това на „Ню Йорк таймс“. Вестник „Сън“ например озаглавява материала „Пробиват си пътя с хладно оръжие. Българи в ужасяваща битка с турците“. „Чикаго трибюн“ се спира на „Ужасяващи жестокости практикувани от турските войски в Дравно“. „Старк каунти демократ“ пък, под заглавието с главни букви „ТУРСКО ВАРВАРСТВО“ добавя „Ужасът на Източната война – ужасяващите гледки, които един кореспондент видя в Дравно“. „Уичита сити ийгъл“ се спира на недотам оригиналното „УЖАСИТЕ НА ВОЙНАТА“, а „Елк каунти адвокат“ предпочита „НАПАДЕНИЕ В БЪЛГАРИЯ“, допълнено с „Дивашкото естество на голямата война, започваща в Европа“.

Анонимния репортер сам изтъква, че няма да му повярват, ако разкаже за всичките ужаси, на които се нагледал само за 24-те часа, които прекарал в района на „Дравно“: „Трупове на мъже, жени и деца лежаха по улиците на селата, през които бяха минали тези диваци (става въпрос за башибозуците и черкезите – б. а.). Говори се, че в Каракилиси цяло училище от петдесет деца е било изклано. Видях български поп да виси обесен от гредите на полуизгоряла къща, а на около десетина метра лежеше обезглавеното тяло на един селянин, чийто колан показваше, че е бил заловен, докато е бил въоръжен“.
Авторът отделя специално внимание на обсадата на Дряновския манастир, където въстаниците – според него около 400 мъже, смело се противопоставяли на около 3 000 турци. Османските войски разполагали и с две оръдия. Турският командир Хюсеин бей разположил оръдията на един хълм и оттам обстрелвал манастира, но шестчасовата канонада не дала ефект. Репортерът изтъква, че оръдията стреляли по старата сграда, но гюллетата се оказали безсилни срещу солидните гранитни зидове, оцелели от векове. Много от снарядите падали, преди да достигнат целта си, макар батареята да била разположена едва на 2 000 метра от манастира. Все пак оръдията вдигали много шум и след всеки изстрел имало викове на задоволство от страна на турските войници, примесени с псувни срещу „кучетата-неверници“, които дръзнали да оспорят властта на мюсюлманите.

Беят казал на журналиста, че „разбойниците“ атакували и избили няколко малки отряда по пътя си от реката, и че той се натъкнал на тях в манастира, където те се отбили да починат и похапнат. Бедните хорица изминали 50 мили (около 80 км – б. а.), без да срещнат подкрепленията, за които ги подвели, че уж щели да се присъединят към тях във вътрешността на страната. Башибозуците ги нападали в гръб в продължение на няколко часа, но били отблъснати, и затова се отказали да играят ролята на „хрътки“. Въстаниците се укрепили в стария манастир, където смятали да продадат живота си колкото се може по-скъпо. След неуспеха на първия щурм, Хюсеин бей решил, че е по-безопасно да разчита на глада и на бомбардировката от дистанция.
Тъй като авторът се уморил от монотонното чакане, той се върнал в града с около 4 000 жители, който навремето процъфтявал от търговията с копринени пашкули. По кръстовищата се гушели жени с деца и стенели от страх пред това, което очаквали да им се случи. Край тях се навъртали много черкези с високи кожени шапки и дълги връхни дрехи, с кръстосани патрондаши, търсещи плячка.
От време на време се разнасял писък, който показвал, че се извършва изнасилване или убийство, но, както изтъква журналистът, дори и придружаващите го заптиета не биха могли да го спасят, ако се приближал до тези демони, които били бесни заради загубата на техни другари при атаката, която предприели по-рано същия ден.
Обсадените по правило пазели тишина, като само писъкът на куршум подсказвал, че все още оказват съпротива откъм църквата. Около 20.00 часа вниманието на репортера било привлечено от ярко зарево, дошло откъм южната част на града. Раздал се силен вик „Юган вар!“ (в превод: Има конфронтация!), и войници, башибозуци и черкези хукнали натам. Артилерията спряла да стреля, но последвали остри звуци от пушечни изстрели. Това продължило не повече от 15 минути, а след това настъпила мъртва тишина. Църквата и манастирът били в пламъци, и на сутринта останали само обгорели стени и овъглени греди.
Веднага след избухването на пожара репортерът яхнал коня си и потеглил в галоп към щаба, а след това – към бойното поле. Станало това, което бил предположил – като видели, че е безнадеждно да очакват помощ отвън, обсадените, останали без храна и вода, се опитали да си пробият път и да избягат в планината. Те запалили старите сгради и под прикритието на пламъците се втурнали към позициите на турските войници, които се струпали безразборно, за да зяпат как изгарят „гяурите“. Захапали ятаганите си и с револвери в ръка, въстаниците успели да пробият обсадата на десетократно по-многобройния противник.
Журналистът твърди, че успял да преброи телата на 130 мъртви българи, но не видял нито един пленник. Според турците, ранените се самоубивали, вместо да се предадат. Репортерът видял трупа на силен българин, чиято бедрена кост била строшена от гюле. Той лежал край църквата сред телата на петима турци. В ръката си стискал празен револвер, а в главата му имало дупка от куршум 0 изглеждало, че си е пръснал главата.
Авторът подчертава, че не е възможно да се изчислят загубите на турците, тъй като те винаги прикривали истината. Той обаче смята, че броят на убитите и ранените е между 500 и 600. Внезапната атака изненадала турците и боят бил от толкова близка дистанция, че те не могли да използват пушките си и въстаниците стигнали почти до последната линия на обсадата, нейният трети кръг. Журналистът забелязал, че имало много невъоръжени войници, заети активно с разчистването на бойното поле. Освен това обитателите на най-хубавите къщи в Дряново били изгонени, за да може сградите да бъдат използвани като лазарети.
В заключение, авторът изтъква, че си тръгнал оттам, яздейки коня си, веднага след края на битката, тъй като нямал желание да става свидетел на жестокости, които бил безсилен да предотврати. От писъците и виковете, които чувал от горящите предградия, той обаче разбрал, че навсякъде царяло безредие. Освен това ужасяващата гледка на български глави, разнасяни на върховете на арабските пики и байонети, не му позволявала да удължи престоя си.
Той резюмира, че пътешествието му го научило, че османлиите, въпреки уверенията на привържениците им, все още били брутални и кръвожадни, и че българите биха се били, ако бъдат поставени натясно, и вероятно ако имат добро ръководство. Към тогавашния момент обаче те не можело да се надяват на нищо, освен ако Сърбия не им дойдела на помощ, както била обещала.
Според Дворецки кореспондентът на „Ню Йорк таймс“ допълва, че докато влакът минавал през гарите на Пазарджик и Пловдив, видял няколко тела да висят обесени в посока към градовете. Според него турците обесвали по един-двама пленени въстаници във всяко селище, за да сплашат местното население.
„Надявам се, че този подробен преразказ на репортажа на очевидеца на Дряновската епопея ви е описателен. Все още е загадка кой точно е авторът, но направих доста проучвания, които хвърлят светлина върху неговата самоличност. По всяка вероятност става въпрос за западен журналист със седалище в Цариград“, коментира Дворецки. По онова време те са били не повече от десетима.
„Най-известното име за нас, безспорно, е това на специалния пратеник на „Дейли нюз“ Макгахан, чийто репортаж от Батак потриса световната общественост и допринася в най-голяма степен за свикването на Цариградската конференция и последвалата Руско-турска освободителна война. Но Макгахан е американец, а авторът на статията за Дряновската епопея споменава, че страната му е участвала в Кримската война, т.е. това изключва САЩ“, допуска изследователят.
Следващият „заподозрян“ по думите му е кореспондентът на лондонския в. „Таймс“ Антонио Галенга. Той е натурализиран британец от италиански произход, а родината му Кралство Сардиния, също участва в Кримската война. Заедно с постоянния кореспондент на „Дейли нюз“ в Цариград – британският адвокат сър Едуин Пиърс, Галенга получил от ръководителите на Роберт Колеж д-р Уошбърн и д-р Лонг информация за зверствата при потушаването на Априлското въстание. Двамата пуснали едновременно дописки до своите редакции на 16 юни 1876 г.
Както обаче отбелязва сър Едуин Пиърс в мемоарите си, неговият материал бил публикуван от „Дейли нюз“ на 23 юни, а „поради неизвестни причини“ „Таймс“ не пуснал статията на своя кореспондент. „Всъщност причината е ясна – официозът следвал плътно протурската позиция на правителството на Дизраели. В мемоарите си Галенга твърди, че пръв разбрал за турските зверства при разгрома на Априлското въстание и редовно изпращал дописки за това до редакцията, които обаче въобще не били публикувани“, добави Владимир Дворецки.
Той отбеляза, че за да изчисти името си, журналистът помества в книгата текста на своите непоместени кореспонденции. Сред тях обаче няма нищо за Дряново! Възможно е разочарованият от политиката на лондонския „Таймс“ Галенга да е пратил тайно репортажа за пътуването си от Белград до Константинопол на американския вестник „Ню Йорк таймс“, с уговорката да не разкриват самоличността му, за да не бъде уволнен от редакцията си.

Според Дворецки тази хипотеза има и други основания – италианецът е работил в САЩ като преподавател през 60-те години на 19-и век, и е имал контакти в тамошните медии. Сър Едуин Пиърс споменава и други имена на кореспонденти на западни вестници в Цариград по време на Априлското въстание, които също би трябвало да бъдат проучени като възможни автори на въпросния репортаж. Приятелят на Галенга – Джордж Огъстъс Сала (също от италиански произход), представлявал в. „Дейли телеграф“. Заедно с него работел бъдещият сър Кембъл Кларк от същата редакция. Кореспондент на „Илюстрейтид Лондон нюз“ бил Мелтън Прайър. „Пал Мал газет“ се представлявал от французина Барер, неговият сънародник Шевалие работел за парижкия в. „Тан“, а немецът Карл Шнайдер – за „Франкфуртер алгемайне цайтунг“. Последният не се брои, тъй като Германия не участва в Кримската война.
В края на срещата Иван Христов, директор на ИМ – Дряново, покани журналиста и независим изследовател Владимир Дворецки да вземе участие в ежегодната научна конференция „Епохи, личности, памет“, която се провежда в началото на октомври, за да представи и защити пред научната общност в България своето проучване.

Крими
Един от биячите, участвал в побоя на ул.“Митко Палаузов“, остава в ареста

Районната прокуратура в Габрово задържа 36-годишен мъж, участвал в масовото сбиване на 6 май на публично място в града. По образуваното в Районна прокуратура – Габрово досъдебно производство по повод възникналото, с постановление от вчера, 12 май, в качеството на обвиняем е привлечен 36-годишен мъж от същия град.
Мъжът, с инициали К.М., е обвиняем за това, че Гергьовден, около 23,30 часа, в Габрово, причинил по хулигански подбуди леки телесни повреди на повече от едно лице. Чрез нанасяне на удари с ръка в областта на лицето причинил на друг мъж счупване на хрущяла на носа и чрез нанасяне на удари с крака причинил повърхностна охлузна рана в областта на главата и комоцио на друг пострадал.
Обвиняемият вече е задържан с постановление на Районна прокуратура – Габрово за срок до 72 часа. Той е осъждан за престъпления против собствеността и по транспорта, и е изтърпявал наказание лишаване от свобода, но към момента на извършване на престъплението, в което е обвинен, е реабилитиран.
За престъплението, за което К.М. е привлечен в качеството на обвиняем, е предвидено наказание „лишаване от свобода“ до 3 години. Действията по разследването продължават под ръководството на Районна прокуратура-Габрово.

-
Кримипреди 5 дниНапрежение в Габрово заради побой над двама, задържани са някои от биячите
-
Любопитнопреди 6 дниГотови ли сте за истинска италианска пица?
-
Новинипреди 5 дниДенят на Европа в Габрово ще бъде отбелязан с изложба за женската сила и смелост
-
Новинипреди 6 дниНови свидетелства за отразяването на Априлското въстание в световния печат
-
Кримипреди 5 дниОбявиха подробности около инцидента, породил напрежение в Габрово
-
Любопитнопреди 5 дниКарнавалният екип представя модните тенденции на сезона
-
Културапреди 6 дниГала Савчева с ново престижно отличие и музикален проект
-
Кримипреди 2 дниЩе ескалира ли напрежението в Габрово заради протестите?




