Новини
„ФК Палаузово“ взе скалпа на шампиона на Габрово в голова фиеста
„ФК Палаузово“ победи „Pasta Gabrovo“ в супердербито на габровската лига по минифутбол.
„Eagles“ поднесе изненадата на кръга, обръщайки „Копакабана“

снимка: АНЛ – Габрово
Отборът на „ФК Палаузово“ направи „училище“ на шампиона на Габрово, както се казва на местния футболен жаргон. Момчетата, играещи за тима от южния габровски квартал, дадоха много сериозна заявка, че тази година Английската неделна лига по футбол в нашия град ще бъде спечелена именно от тях и турнирът ще премине под тяхната диктовка.
Доказателството за това бе мачът им с „Pasta Gabrovo“, срещу когото се развихриха и вкараха цели 9 гола. Очакваното с най-голям интерес супердерби на Габрово по футбол бе от втория кръг на АНЛ – Габрово и се игра под непрестанен дъжд. Съдия на мача, както и на останалите срещи от кръга, бе един от топарбитрите на БАМФ Васил Серафимов от София.
Мачът започна ударно за „палаузовци“, които поведоха с два гола на Николай Стоянов и Светослав Стефанов, но миналогодишните шампиони бързо изравниха, с попадения на Детелин Станчев.
След това Добрин Петров и на два пъти отново Николай Стоянов дадоха аванс от три гола за „ФК Палаузово“. Последва нова размяна на голове от двете страни, като за „Pasta Gabrovo“ два гола вкара Ивелин Павлов, а един Петър Костадинов.
За „Палаузово“ точни бяха пак Добрин Петров и Христо Устапанов. Точка на мача, с два късни гола, сложи Бисер Стефанов, фиксирайки крайното 9:5 за „ФК Палаузово“, които оглавиха класирането.

снимка: АНЛ – Габрово
Изненадата на кръга дойде от бойкия тим на „Eagles“, който направи пълен обрат срещу „Копакабана“. Петър Недялков бе дал аванс на съотборниците си, но Тихомир Станев и Венци Иванов донесоха ценните три точки за тима на „Eagles“.
„ФК Старо Село 777“ също записа втора победа, надигравайки „Рио“, с 6:5. И тук не липсваше интрига, след като „Рио“ почти навакса изоставане от 1:5. Христо Новаков и Деян Пенев се отличиха с по два гола, но от другата страна Радослав Гутев и Божидар Ненов им отговориха с по три, за да донесат втора победа за тима си.

снимка: АНЛ – Габрово
Двата тима от село Шумата изиграха хубави двубои след лошия си старт, но загубиха минимално. „ФК Шумата“ отстъпи с 2:4 на „Веспа“, а головете за тях отбелязаха Коста Костов и Мартин Иванов. За победителите два гола вкара Павел Пайнаров, един Андриян Христов, а автогол от противника си вкара Мирослав Иванов.
„Street football“ изигра равностоен мач срещу „Идеал Стандарт Видима“, но загуби с 1:3. За севлиевци точни бяха Сашо Тодоров, Чавдар Чанков и Галин Илиев, а почетното попадение за момчетата от Шумата отбеляза Виктор Николов.
Следващата неделя ще се изиграе третият кръг от АНЛ – Габрово.
Следете ни и във Фейсбук на:
http://www.facebook.com/#!/pages/Gabrovonewsbg/140586109338730
Крими
Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.
Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.
За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Новини
Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.
Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.
„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.
Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.
Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Култура
Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.
Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.
Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.
Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.
Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.
В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.
Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.
Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.
Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.


-
Икономикапреди 6 дни2026: Годината на големия тест за България. Ще станем ли по-богати?
-
Новинипреди 5 дниПриключи ремонтът на плувния басейн в ПМГ „Акад. Иван Гюзелев“
-
Кримипреди 5 дниИван Халкин застава начело на полицията в Габрово
-
Кримипреди 5 дниВнимание: Зачестяват опитите за телефонни измами в Габровско!
-
Любопитнопреди 6 дниВсяко „да“ носи своята загуба: една теория за избора
-
Икономикапреди 5 дниMarket tackle – дигиталният партньор за устойчив онлайн растеж
-
Икономикапреди 5 дниНад 900 данъчни декларации вече са подадени в НАП – Габрово
-
Новинипреди 3 дниРадослав Първанов е новият председател на СБЖ – Габрово






