Новини
Теодор Кабакчиев ще участва в кръг от Световния шампионат по супер ендуро

снимка: sport-gabrovo.com
Най-добрият български състезател по хард ендуро Теодор Кабакчиев ще участва във втория кръг от Световния шампионат по супер ендуро на Международната федерация по мотоциклетизъм (FIM). Състезанието ще се проведе на 7 януари в „Захсен Арена“ в германския град Риза.
Световните серии FIM SuperEnduro World Championship се провеждат през зимните месеци на трасетаq изградени в зали или на стадиони. В тях участват най-добрите състезатели по хард ендуро в света. Първият кръг от шампионата за 2016/2017 беше на 10 декември в „Таурон Арена“ в полския град Краков. При дебюта си в Световния шампионат по супер ендуро Кабакчиев (Екстрийм Тойота Венци, КТМ) зае 9-то място в класа на младежите от 16 до 23 години и завоюва първите си 22 точки.
В квалификациите трикратният шампион на България по ендуро даде седмо време и това му осигури участие във финалната фаза, за която се класираха най-бързите 14 пилоти от класа. По регламент те се състезаваха в три финала, всеки един от които бе с дължина от 6 минути, плюс една обиколка. Във финал № 1 Тедо записа 10 място и грабна дебютни 4 точки в SuperEnduro World Championship. Във втория и третия финал габровският талант завърши шести. Сборът от 22 точки му отреди 9 място в генералното класиране след първия кръг от сериите. Толкова има и класиралият се на 8 място Давид Чиприян (Чехия, КТМ). Чилиецът Бенджамин Ерера (ТМ) оглави класирането в клас „Джуниър“ след първия кръг в Полша с 54 точки, следван от двама състезатели от Република Южна Африка – Блейк Гутзейт (Yamaha) с 46 точки и Кайл Фланаган (Sherco) с 41. Само три точки повече от Теодор има четвъртият – Уилиъм Хоаре от Великобритания (КТМ).
Заявки за участие във втория кръг от сериите FIM SuperEnduro World Championship в клас „Джуниър“ са подали 24 млади пилоти от Полша, Чили, Франция, Великобритания, Германия, Испания, Унгария, Чехия, Южна Африка и Норвегия. Тедо Кабакчиев е единственият български моторист в престижната надпревара.
„Този път имам по-високи очаквания в сравнение с дебюта ми в Полша, когато не знаех какво ми предстои. Физически тренирах много, но не успях да карам повече от 2-3 пъти след първия кръг заради лошото време. Това е и причината отново да заложа на двутактовия мотор, тъй като нямах нужното време да се адаптирам към новия. В случая изборът на познат мотор е по-сигурен. Надявам се на по-добро представяне“, каза преди заминаването си Теодор.
В клас „Престиж“, в който се състезава елитът на световното хард ендуро, участие в Риза са заявили 17 мотористи. Големият отсъстващ ще бъде победителят в Краков – Тадеуш Бласузяк (КТМ), който обяви своето оттегляне от спорта след надпреварата в своята родина. Битката ще продължат миналогодишният шампион и втори във временното класиране Колтър Хакер (САЩ, Хускварна), Алфредо Гомез (Испания, КТМ), Джонатан Уокър (Великобритания, КТМ), Майк Браун (САЩ, Хускварна), Мануел Летенбихлер (Германия, КТМ), Марио Роман (Испания, Шерко).ь
Домакините на втория кръг от FIM SuperEnduro World Championship са изградили атрактивно трасе в „Захсен Арена“, в което са вложени около 1000 тона пръст, 150 тона пясък, 200 тона големи скални блокове, 200 трупи, 20 самосвали гуми и замазка за моделиране на зрелищно водно препятствие.
Следете ни и във Фейсбук на:
http://www.facebook.com/#!/pages/Gabrovonewsbg/140586109338730
Крими
Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.
Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.
За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Новини
Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.
Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.
„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.
Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.
Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Култура
Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.
Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.
Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.
Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.
Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.
В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.
Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.
Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.
Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.


-
Кримипреди 3 дниИван Халкин застава начело на полицията в Габрово
-
Икономикапреди 5 дни2026: Годината на големия тест за България. Ще станем ли по-богати?
-
Новинипреди 4 дниПриключи ремонтът на плувния басейн в ПМГ „Акад. Иван Гюзелев“
-
Кримипреди 4 дниВнимание: Зачестяват опитите за телефонни измами в Габровско!
-
Любопитнопреди 5 дниВсяко „да“ носи своята загуба: една теория за избора
-
Икономикапреди 4 дниMarket tackle – дигиталният партньор за устойчив онлайн растеж
-
Икономикапреди 4 дниНад 900 данъчни декларации вече са подадени в НАП – Габрово
-
Културапреди 3 дниДве „Златни лири на Орфей” за Музикален клуб „Весела”






