Култура
За седма поредна година „Семе българско“
„Предай нататък” е мотото, което ще събере тази година пазителите на българщината

„Предай нататък“ е мотото, под което ще премине седмото издание на националния фестивал „Семе българско“, което тази година ще се проведе на едни от най-хубавите празници – Лазаровден и Цветница (11 и 12 април) в парк „Казармите“ в Севлиево.
„Ние, българите, сме се съхранили, благодарение на умението ни да помним и предаваме през поколенията своите знания, опит, традиции и вяра. Радвам се, че успяхме да превърнем „Семе българско” в традиция, благодарение на която всяка година в Севлиево оживява народната памет”, коментира кметът на Община Севлиево д-р Иван Иванов.
И тази година фестивалът ще събере на едно място пазителите на българските традиции, занаяти, храни и семена с амбициозната цел да обедини и предаде нататък духа, бита и традициите, запазили и до днес идентичността на българския народ.
В рамките на седмото издание на събитието на сцената своя талант ще покажат оркестър „Шевица“, Севлиевска духова музика, професионален фолклорен ансамбъл „Добруджа“, певицата Емилия, ансамбъл „Развитие“, ансамбъл „Габровче“ и над 400 участници от самодейни фолклорни състави от Северна България. За първи път във фестивала ще се включат кукери, които ще изгонят злите сили и ще разкажат история – древна като българите, в която са вплетени вярванията и обичаите ни.
Гости на събитието тази година ще бъдат и основателите на прабългарската школа „Бага-тур“, които чрез демонстрация ще пресъздадат древни практики и умения от военното дело и бита на прабългарите, празничните им обреди, облеклото и въоръжението. След спектакъла ще бъде сформиран лагер, в който присъстващите ще имат възможност да упражнят своите умения в стрелба с лък и яздене на кон, облечени с доспехи и шлемове, характерни за прабългарите.
Организаторите приканват всички гости на фестивала да се включат активно в инициативата „Предай завета“, която предвижда изграждането на инсталация в парк „Казармите“, в която всеки ще може да остави отпечатък от ръката си и саморъчно да напише семейния завет, предаван от поколение на поколение.

И понеже е седмо издание на фестивала, а първите 7 години са най-важни, организаторите са решили да припомнят и претворят 7 от най-хубавите инициативи, реализирани през годините в рамките на събитието. Ще бъдат засадени 7 дръвчета. Ще бъдат пуснати 7 бели гълъба. Ще бъде изтъкана 7-цветна черга. Ще бъдат омесени и наречени 7 вида хляб. Ще бъдат засадени 7 български рози. Ще бъдат издирени 7 вида семена от български автентични сортове зеленчуци, които ще бъдат поставени отново в техния дом – инсталацията, монтирана в парк „Казармите“ под формата на кошер. Ще бъде дописана книгата „За мен България е…“ и ще бъдат изработени 7 послания – основа, върху която да се гради следващите поне седем издания на фестивал „Семе българско“.
Инициативата „Шанс за бебе” ще се реализира за седма поредна година, като към нея ще се включат и родители на ин-витро деца от България, които специално за базара ще изработят своите цветни творения. Благодарение на усърдния труд на децата, отвореното сърце на гостите на фестивала и усилията на фондация „Искам бебе“ и на Община Севлиево, вече са факт и първите добри резултати от кампанията. Тази година в подкрепа на инициативата ще има и томбола, в която всеки посетител ще може да се включи срещу символичната сума от 1 лев, в подкрепа на хората с репродуктивни проблеми от Севлиево. Наградите за томболата ще бъдат осигурени от местни фирми, както и от изложителите на фестивал „Семе българско“.
За трета година фестивалът подкрепя и хората със зрителни проблеми, чрез инициативата „Дари книга – стани благодетел“. Идеята е чрез събраните от продажбата на книгите средства да бъдат подкрепени хората със зрителни проблеми от Севлиево – за закупуване на необходими за тях консумативи.
В парка ще бъде обособена зона с работилници, в които гостите на събитието ще се учат да работят с глина, да рисуват български шевици, да правят кукли, да танцуват български хора. Демонстрациите и дегустациите отново ще съпровождат фестивала, за да допълнят усещането за българското – чрез аромата на българския кашкавал и масло, чрез мириса на прясно изпечен козунак, чрез дъха от ароматни билки, с които ще се учим да приготвяме домашен сапун.
А читалищата от „Селския мол“ отправят предизвикателство към всеки посетител – да сподели стара рецепта от своя дом, предавана от поколения. Събраните рецепти ще бъдат съхранени, а някои от тях ще бъдат реализирани в следващото, осмо издание на фестивала.
А, ако се чудите какво се крие зад девиза на седмото издание на фестивала, то заповядайте на 11 и 12 април, за да получите своето пакетче с лимец, което да засеете и така да предадете нататък най-древното зърно, известно по нашите земи, с което дедите ни са приготвяли хляба и което до днес се предава на поколенията, за да пребъде.

Следете ни и във Фейсбук на:
https://www.facebook.com/gabrovonews/
Култура
Проф. Светла Димитрова е избрана за втори мандат начело ИКОМ – България

Българският национален комитет на ИКОМ играе активна роля в музейния сектор през 2025 г., стана ясно от отчета на организацията, направен по време на годишното отчетно-изборно събрание. Членовете на организацията избраха за втори мандат досегашния председател проф. д-р Светла Димитрова, зам.-председатели са д-р Аксиния Бутева и Елка Пенкова, секретар е Калин Тодоров, а членове Александър Вълчев, Петър Стефанов и Теодор Йорданов.
През 2025 г. дейността на Българския национален комитет на International Council of Museums (ИКОМ) е насочена към укрепване на професионалната общност на музейните специалисти, разширяване на международните контакти и участие в ключови дискусии, свързани с развитието на музейния сектор и опазването на културното наследство. Организацията продължава да утвърждава ролята си като експертна платформа, която свързва българските музеи с международните процеси в областта на музеологията.

През годината управителните органи на организацията провеждат серия заседания, на които се обсъждат въпроси, свързани с нормативната рамка на музейната дейност, експертни становища до държавни институции и участието на комитета в национални инициативи, засягащи културното наследство. Особено внимание е отделено на синхронизирането на учредителния акт на организацията с устава на международната структура на ИКОМ.
Съществена стъпка в развитието на организацията е приемането на статут за годишните награди на Българския национален комитет на ИКОМ. Те имат за цел да отличават най- добрите музейни практики и научни изследвания в областта на музеологията и по този начин да стимулират професионалното развитие на музейните специалисти.

На специална церемония след края на годишното събрание бяха връчени три награди. Наградата на журито в категория „Принос в музейната дейност“ бе присъдена на Любомир Мерджанов, уредник и завеждащ фонд „Античност“ в Регионален археологически музей – Пловдив.
За активна с широк обществен обхват работа в сферата на комуникацията и популяризирането на музейната дейност бе награден Тихомир Църов, главен експерт „Връзки с обществеността“ на РЕМО „Етър“. Наградата за професионален авторитет, значим институционален принос и участие в експозиционни и проектни дейности бе връчена на Валентина Танева, зам.-директор на Регионален исторически музей – Пазарджик.

Към края на 2025 г. в организацията членуват 177 души – с около 30 повече в сравнение с предходната година. Това показва засилен интерес към дейността на комитета и неговата роля като професионална платформа за обмен на идеи и опит между музейните специалисти.
Сред основните професионални инициативи през годината е работата по проекта „Истории за откраднатото минало“, финансиран от Национален фонд „Култура“. Проектът е насочен към проблемите на незаконния трафик на културни ценности и към повишаване на обществената чувствителност по темата за опазването на културното наследство.
Експертната дейност на организацията включва и консултации към структури на Министерство на вътрешните работи на България във връзка с издирването на културни ценности и участието в международен проект на INTERPOL за онлайн наблюдение и идентифициране на предмети с потенциален незаконен произход.

В рамките на международното професионално сътрудничество представители на комитета участват и в дейността на новосъздадения технически комитет към International Organization for Standardization (ISO), посветен на опазването на културното наследство. На срещи на експерти се обсъждат нови стандарти за превантивна консервация, класификация на уврежданията при различни материали и мерки за защита на музейните колекции при природни бедствия и пожари.
Българският национален комитет на ИКОМ продължава активното си участие в международните структури на организацията. Представители на комитета се включват в заседанията на Консултативния съвет на ИКОМ, както и в Генералната конференция на организацията, проведена през ноември в Дубай.
Темата на форума – „Бъдещето на музеите в бързо променящите се общности“ – поставя акцент върху ролята на нематериалното културно наследство, младежкото участие и интегрирането на новите технологии в музейната дейност. В рамките на конференцията са обсъдени нови подходи за ангажиране на публиките, както и възможности за използване на дигиталните технологии при съхраняването и представянето на културното наследство.
Дейността на Българския национален комитет на ИКОМ през 2025 г. показва стремеж към по-активно участие на българските музейни специалисти в международните професионални процеси. Чрез експертни инициативи, проекти и участие в международни форуми организацията продължава да работи за укрепване на професионалната общност и за утвърждаване на ролята на музеите като важни институции за опазване и интерпретация на културното наследство.

Култура
От младата булка се очаква да е тиха, кротка, скромна, сръчна, работлива и да не противоречи

Днес трудно бихме си представили какъв е бил животът на жените отпреди няколко поколения. Дори на тези, задомени в приличен дом, приети добре от новото си семейство и харесващи мъжа си. В многочленното домакинство под един покрив живеят хора от зме- три поколения, в две-три неголеми помещения, при това преходни и с прозорчета в стените между тях. Вярно, че подобен е и домът на доскорошната мома, но в чужда къща, с друг ред и под погледа на всички, си е изпитание. Затова говеенето (ритуалното мълчание) към мъжовото семейство е колкото тегоба, толкова и удобство – време за ориентация в отношенията, реда, шетнята и напасване към тях. Краят на говеенето идва до седмица от сватбата с прошка от страна на свекъра и свекървата и целуване на ръцете им.

Като най-нова в семейството младата булка се подчинява на всички мъже и жени от дома и се допитва за домакинската работа. От нея се очаква да е тиха, кротка, скромна, умела в женските занятия, сръчна, работлива, да не противоречи, да е добра с децата и пр. Трябва да се учи от по-възрастните и да се срамува, ако нещо не може, не знае или не е предвидила; да понася, ако ѝ се скарат, обидят я или я накажат. И да пази чисто семейното име, да не споделя семейни тайни дори на най-близките си, да търпи и мълчи за трудностите и проблемите, да не гледа в лицето мъжете, дори от семейството, да не говори с чужди мъже и ергени, да не стои на „празни“ приказки по улиците.
В традиционното семейство има ред за сядане край софрата – спазва се старшинство по пол и възраст. Най-възрастният и уважаваният в дома е близо до огъня, седнал на възглавница или столче, а към вратата сядат синовете. Свекървата може да е седнала, но снахите се хранят клекнали, подпрени на едно коляно. Вдигат и слагат най-младите снахи, които сядат последни в края, носят, ако е нужно нещо по време на храненето и първи стават да „вдигнат софрата“, щом свекърът даде знак, че се е нахранил. При заграбване от общата паница не може да се изпреварва по-старшия и понякога, ако булката закъснее, дъното може да се е провидяло – „Сит поп, сита попадия, дигай, невесто, софрата”, казва една поговорка. Децата се хранят отделно от възрастните. Част от задълженията на булката е поливането и подаване на кърпа при миене на ръцете, лицето или краката на възрастните, както и изхвърлянето на мръсната вода.

Известно време след сватбата на младоженците е осигурена относителна интимност – спят сами или с някои от малките деца и най-старата баба в една соба – според обстоятелствата. Но с оженването на по-малък син или раждане на друга снаха, стаята сменя обитателите си.
„Остаряването” на булката в различните региони става при забременяването ѝ, като дойде нова по-млада снаха или на първия Тодоровден след сватбата. Тогава булката приема донесени краваи и подаръци от близки и съседи и вече ѝ се разрешава да меси хляб за домакинството. В миналото това е признание, вид привилегия и промяна в социалния статус на младата булка. По-меко е отношението към нея, когато се разбере, че чака първото си дете – освобождават я от по-тежка работа, дават ѝ храна, каквато ѝ се яде, уважават я, според разбиранията си.
В българския песенен фолклор са разказани различни житейски истории – от „Мама на Радка думаше“, където булката е тормозена от новото си семейство, до „Стойновото булче“ – снощи доведено, а вече успяло да набие свекър, свекърва и съпруг.
Автор на текста е Румяна Денчева, уредник в музей „Етър“.


Култура
„На гости на млада булка“ в музей „Етър“ на 28 февруари

На 28 февруари Музей „Етър“ кани своите гости на пътуване назад във времето – към един обичай от българската народна традиция, характерен за Габровско и свързан с Тодоровден.
Между 11.00 и 15.30 часа в уютната атмосфера на къщата от село Гачевци ще оживее сцена от празничния ден, посветен на младото семейство. Посетителите ще станат свидетели на колоритен диалог между свекърва, булка и майка – разговор, в който се преплитат наставления, поверия, строги забрани и добронамерени съвети.
Това са онези неписани правила, които някога са съпътствали първите стъпки в семейния живот и са изграждали реда в дома. „По-тънко режи, сватя, филиите“ – нарежда по габровски свекървата и уж на сватята говори, а току към младата булка поглежда. Тя пък със сведен поглед, но очите ѝ вече играят. Минала е година от сватбата, посвикнала е в новия си дом и го е почувствала свой.

Тази година, на 28 февруари, елате в музей „Етър“ да чуете свати как си подмятат пиперливи приказки, да видите булката как се е разхубавила – леле-мале, да попитате защо младоженецът никакъв го няма на този голям празник. Възстановката не е просто театрален етюд, а среща с живата памет на традицията – с езика, жестовете и атмосферата на едно време.
Гостите ще могат да опитат обреден кравай и домашен хайвер – вкус, който носи духа на празника. За спомен всеки ще получи специален флайер с традиционна рецепта, за да пренесе частица от преживяното и у дома.
Събитието е подходящо както за семейства, така и за всички любители на традициите и културния туризъм, които търсят автентично преживяване и смислена среща с българското наследство. В края на февруари „Етър“ отново напомня, че традицията не е просто минало – тя е разказ, който продължава да се случва пред очите ни.


-
Любопитнопреди 3 дни„Тревненска школа“ стартира курсове за прием на ученици
-
Кримипреди 7 дни10 години затвор за габровец, продал на полицаи под прикритие над 16 кила марихуана
-
Кримипреди 7 дниСгащиха 70-годишно „муле“, участвало в схема за 17 бона и злато от баба в Габрово
-
Кримипреди 6 дниГеорги Георгиев е новият директор на Областна дирекция на МВР – Габрово
-
Новинипреди 6 дниСъветниците одобриха субсидията за „Янтра“
-
Икономикапреди 7 дниНАП напомня: До 2 март се подават справките за изплатени доходи
-
Новинипреди 3 дни„Янтра“ се изкачи в топ 3 след обрат на негостоприемния „Бончук“ в Дупница
-
Любопитнопреди 3 дниУченичка от Габрово с първо място от национално състезание по немски




