Новини
Кметът на Севлиево и общинското ръководство поднесоха цветя за 3 март

снимка: Община Севлиево
В пламенното си слово пред Паметника на свободата кметът припомни за революционерите от Севлиево, без които днес трудно щяхме да честваме деня на Освобождението
Кметът на Община Севлиево д-р Иван Иванов поднесе венец пред Паметника на свободата в гр. Севлиево по повод 3 март – денят на Освобождението на България.
На тържествената церемония венци и цветя поднесоха политици, политическите партии, неправителствени организации, фирми, учебни заведения и много родолюбци от гр. Севлиево.
В пламенното си слово кметът д-р Иван Иванов припомни защо именно 3 март е свещен ден за българите: „Трети март е символът на обединената енергия на всички родолюбци, жертвали себе си в името на “чиста и свята Република”! Ден, в който си спомняме славното освободително движение, сложило началото на една всенародна борба за свобода!
Свещен ден е днес, защото коленичим пред подвига на хиляди славни герои, направили възможен българския национален идеал, онзи първи миг, в който светлината за първи път пробива петвековния гнет.
141 години по-късно наш синовен дълг е да знаем, че свободата е дар за поколенията, но и огромна отговорност, която изисква много сила и вяра всеки ден – в името на нашите синове и дъщери.
Големите имена на революционерите от Севлиево, сред които Стефан Пешев, Йонко Карагьозов, Иван Преснаков и много други, оставят ясна следа в нашата история. Те са част от хората, които почитаме днес и благодарение на които имаме възможността да се преклоним пред паметника на Свободата и да се наречем свободни.“

снимка: Община Севлиево
В поклонението пред Паметника на свободата по повод 3 март с прочувствена художествена композиция участваха възпитаници на Средно училище „Васил Левски“ от гр. Севлиево, които рецитираха и пяха произведения, свързани с революционната дейност и Освобождението на България. Почит към загиналите за свободата на България изказаха и всички училища в общината.

снимка: Община Севлиево
Програмата по повод деня на Освобождението в Севлиево продължи с концерт – спектакъл в Дом на културата „Мара Белчева“. В него участие взеха Държавна филхармония – Враца и трио „Тенорите“. В Хаджистояновото училище се проведе урок по родолюбие и Ден на отворените врати под мотото „Нека таз свобода да ни бъде дар!“.

снимка: Община Севлиево
На поклонението венци поднесоха още: Общински съвет – Севлиево, Росен Цветков – заместник-областен управител на област Габрово, политическа партия ГЕРБ, общински съвет на Българската социалистическа партия, коалиция „Реформаторски блок“, група на Патриотите, Движение за права и свободи, Български антифашистки съюз и ПП „Българската пролет“, Военно окръжие – Габрово, Съюз на офицерите и сержантите от запаса и резерва, Сдружение „Русофили“, Бизнес сдружение „Севлиево 21 век, Ротари клуб Севлиево, НЧ „Развитие – 1870“, културен клуб на пенсионера „Васил Левски“, Мото – клуб „Върколаците“, ОУ „Христо Ботев“, ОУ „Стефан Пешев“, СУ „Васил Левски“, ПГМЕТ „Ген. Иван Бъчваров“, ПГ „Марин Попов“, „Идеал Стандарт Видима“ АД, „М-ПРЕС“ ООД, „ЕМКА“ АД, „Общински пазари“ – Севлиево, „Бяла“ ЕООД, „Севлиевогаз 2000“ АД и граждани.

снимка: Община Севлиево
Следете ни и във Фейсбук на:
http://www.facebook.com/#!/pages/Gabrovonewsbg/140586109338730
Крими
Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.
Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.
За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Новини
Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.
Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.
„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.
Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.
Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Култура
Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.
Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.
Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.
Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.
Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.
В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.
Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.
Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.
Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.


-
Икономикапреди 6 дни2026: Годината на големия тест за България. Ще станем ли по-богати?
-
Новинипреди 6 дниПриключи ремонтът на плувния басейн в ПМГ „Акад. Иван Гюзелев“
-
Кримипреди 5 дниИван Халкин застава начело на полицията в Габрово
-
Кримипреди 6 дниВнимание: Зачестяват опитите за телефонни измами в Габровско!
-
Любопитнопреди 6 дниВсяко „да“ носи своята загуба: една теория за избора
-
Икономикапреди 5 дниMarket tackle – дигиталният партньор за устойчив онлайн растеж
-
Икономикапреди 6 дниНад 900 данъчни декларации вече са подадени в НАП – Габрово
-
Новинипреди 4 дниРадослав Първанов е новият председател на СБЖ – Габрово






