Свържи се с нас

Новини

Таня Христова за градовете на бъдещето

„Да вземем пример от старите индустриалци“

Published

on

снимка: Община Габрово

„Ако трябва да учим нещо от миналото, то е да си спомним примера на тези, които са създали Габрово като индустриален център, значим не само за България, но и за цяла Европа. Старите индустриалци са имали мечта, която не е локална, били са смели и дръзки, за да превърнат града в жизнена и свързана екосистема.“

Това заяви кметът на Габрово Таня Христова по време на участието си в конференцията „Knowledge City 2019 – градове на бъдещето“, която се проведе вчера в София. Новината за медиите съобщи Миглена Въгленова, гл. експерт „Публичност и визуализация“ в администрацията на кмета.

„Няма как да имаме умни градове без умни родители и деца.“, каза Таня Христова. Тя изтъкна, че образованието винаги е било в центъра на вниманието на местните власти. По думите й в последните години е направено много за промяна на стереотипите.

„Преди време диалогът с бизнеса беше труден, съпътстван от недоверие. Сега фирмите ни канят, а образователните институции се отварят. Трябва да направим така, че всички ресурси, които можем да комбинираме, да бъдат насочени към смислени решения, които дават резултати, променят живота и подготвят почвата следващите стъпки да бъдат градивни.“, допълни кметът.

Според нея Габрово е първият град, който показва, че дуалната система, която се прилага на местно ниво от три години, наистина дава добри резултати.

Таня Христова разказа за инициативите на Община Габрово в създаването на подходяща среда за иновативни продукти и прилагането на умни градски решения. Тя акцентира върху проекта на Техническия университет за създаването на център по компетентност, участието в редица международни проекти, както и за икономическия профил „Дестинация за иновации – Габрово“.

снимка: Община Габрово

В дискусията как градовете да управляват ресурса на знанието, за да се превърнат в „умни градове“, се включиха още изпълнителният директор на Столичната общинска агенция за приватизация и инвестиции Владимир Данаилов, изп. директор на Асоциацията за развитие на София Светлана Ломева, председателят на УС на Асоциацията на строителните предприемачи Георги Шопов, председателят на УС на ИКТ „Клъстер – Бургас“ Петко Георгиев и зам.-председателят на Столичния общински съвет Иван Велков.

Във видеообръщение към участниците в конференцията българският еврокомисар по цифровата икономика и общество Мария Габриел изтъкна, че в основата на развитието на инфраструктурата на всеки модерен град трябва да са хората – тя трябва да прави живота им по-добър и да гарантира, че всичко се случва по безопасен начин.

снимка: Община Габрово

„През 2050 г. 80% от световното население ще живее в градовете. Това показва колко голям е залогът, когато става дума за качеството на живот на хората и нуждата от намирането на решения на предизвикателствата за градската среда. Ако споделяме и обменяме опит, нашите продукти и решения ще бъдат факт по-бързо и ще са от по-голяма полза за повече хора. Нуждата от съвместна работа е ключов фактор за успех.“, отбеляза Габриел.

снимка: Община Габрово

„Растежът ще се случва в градовете. При една от срещите си с главния изпълнителен директор на компанията за споделено пътуване „Юбер“ за Европа той ми каза, че дружеството мечтае през 2030 г. да промени изцяло градовете, а не само транспорта.

снимка: Община Габрово

Хоризонтът 2030 г. е зададен, България подкрепи Целите на ООН за устойчиво развитие, трябва да се обединим около тях, за да ги реализираме.“, каза президентът Росен Плевнелиев (2012-2017 г.), който бе специален гост на „Knowledge City 2019 – градове на бъдещето“.

Следете ни и във Фейсбук на:
http://www.facebook.com/#!/pages/Gabrovonewsbg/140586109338730

Крими

Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

Published

on

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.

Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.

За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Зареди още

Новини

Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

Published

on

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.

Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.

„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.

Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.

Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Зареди още

Култура

Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Published

on

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.

Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.

Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.

Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.

Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.

В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.

Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.

Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.

Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.

Зареди още

Реклама

Популярни новини от последната седмица