Свържи се с нас

Култура

Кои са културните събития през юли? (Програма)

Published

on

снимка: Община Габрово

1 – 2 юли

VIII Национален фестивал за автентичен фолклор „Песни в полите на Балкана”
с. Жълтеш

2 юли

Витрина 140 г. от рождението на Херман Хесе (2.07.1877 – 9.08.1962) – немски писател
Регионална библиотека „Априлов – Палаузов“

4 юли

17.30 ч. „Габрово през погледа на художника“, изложба с творби от фонда на галерията
Художествена галерия „Христо Цокев“

18.00 ч. Благотворителен концерт на НЧ „Наука-1902“ с. Враниловци
Зала „Възраждане“

6 юли

10.00 и 14.00 ч. Образователна програма
Музей „Дом на хумора и сатирата“

7 юли

Витрина 130 г. от рождението на Марк Шагал (7.07.1887 – 28.03.1985) – френски художник
Регионална библиотека „Априлов – Палаузов“

8 – 9 юли

Отбелязване деня на Свети Прокопий Пчелар. Демонстрации и базар на пчелни продукти.
ЕМО „Етър“, МАИР „Боженци”

ХV Национален пчеларски събор
Приключенски парк „Незабравка“ с. Поповци

10 юли

18.00 ч. 140 години от Освобождението на Габрово – възстановка с участието на ДФА „Габровче“, Оркестър „Габрово“, Театрална студия „Гаргара“ и Национално дружество „Традиция“ – Габрово, организатори: Регионалeн исторически музей – Габрово, Община Габрово
Площад «10-ти юли», пред Дечковата къща

19.00 ч. „Ножица – трепач“, постановка на Театър „Българска Армия“
Дом на културата „Емануил Манолов“

11 юли

80 г. от смъртта на Джордж Гершуин (26.09.1898 – 11.07.1937) – американски композитор и пианист
Представяне на web-страницата на Регионална библиотека „Априлов – Палаузов“

17.30 ч. „Живопис – Георги Весилев“, ретроспективна изложба на габровския художник Георги Василев /1885-1972/ с творби от фонда на галерията
Художествена галерия „Христо Цокев“

13 юли

10.00 и 14.00 ч. Образователна програма
Музей „Дом на хумора и сатирата“

17 юли

Поезия и проза, посветени на Васил Левски, по случай 180 г. от рождението му – литературни четения с участие на доброволци и библиотекари
Регионална библиотека „Априлов – Палаузов“ и край къщичките за книги

18 юли

Витрина – 180 г. от рождението на Васил Левски
10.00 ч. „Апостолът на свободата“ – литературно четене и дискусия върху разкази, посветени на Васил Левски
Регионална библиотека „Априлов – Палаузов“ – Детски отдел

17.30 ч. Тържествено честване на 180 години от рождението на Васил Левски
Паметна морена в градинката до Регионална библиотека „Априлов – Палаузов”

19 юли

10.00 ч. „Дядовата ръкавичка“ – четене и рисуване на етюд от приказка на Елин Пелин по повод 140 г. от рождението му
Беседката до Регионална библиотека „Априлов – Палаузов”

19.00 ч. „Хъшове“ – постановка на МДТ „Константин Кисимов“ – В. Търново
Дом на културата „Емануил Манолов“

22 – 23 юли

11.00 – 16.00 ч. На гости на бяло сладко в Саковата къща
ЕМО „Етър”

22 юли

20.30 ч. „Мнимият болен“ – по Молиер, реж. Николай Урумов, участва Николай Урумов, спектакъл на ДТ „Рачо Стоянов“ – Габрово (финансиран по Програма Култура на Община Габрово)
парк „Маркотея“

24 юли

Витрина 215 г. от рождението на Александър Дюма – баща (24.07.1802 – 05.12.1870) – френски писател
Регионална библиотека „Априлов – Палаузов”

25 юли

17.30 ч. Фотоизложба „Избрано“ от IV Международен фотосалон Пловдив
Художествена галерия „Христо Цокев“

29 юли

Витрина 200 г. от рождението на Иван Константинович Айвазовски (29.07.1917 – 02.05.1900) – руски художник. Представяне на web-страницата
Регионална библиотека „Априлов – Палаузов”

30 юли – 9 август

Лятна международна академия за драматургично писане
МАИР „Боженци“

31 юли

18.00 – 20.00 ч. Лекция на Марко Стаменкович (Сърбия): „Да умреш от смях“ (от програмата на Лятна международна академия за драматургично писане)
Музей „Дом на хумора и сатирата“

Още през юли:

Национален музей на образованието

Изложба „Съкровищница на словото” – гостува Археологически музей Велики Преслав
Изложба „Училището и войните”
Тематичен кът „Нови дарители на НМО”

Регионален исторически музей

Лятна академия за деца
Игра-пъзел „Открий съкровището”
Културна ценност за месец юли – Знаме на ловно-стрелческо дружество „Сърна“
Витрина на РИМ-Габрово в МОЛ-Габрово – Васил Левски и Габрово – 180 години от рождението му

Регионална библиотека „Априлов – Палаузов“ – Филиал на ул. „Йосиф Соколски“

„Да четем и да се забавляваме“: лятна работилница „Направено с любов за приятел“ и „Библиотечен лексикон“ – въпроси и отговори за спомени и преживявания в света на книгите

Музей „Дом на хумора и сатирата“

23. Биенале на хумора и сатирата в изкуството – Габрово 2017
– „Съвременно изкуство“ – конкурсна изложба
– „Карикатура“ – конкурсна изложба
– „Да умреш от смях“ – кураторска изложба на Марко Стаменкович(Сърбия)
– Самостоятелна изложба живопис на Николай Ангелов-ГАРИ – лауреат на Галямата награда „Златен Езоп“ от 22. Международно биенале – Габрово 2015
– Образователна програма за публики

Следете ни и във Фейсбук на:
http://www.facebook.com/#!/pages/Gabrovonewsbg/140586109338730

Култура

Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Published

on

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.

Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.

Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.

Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.

Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.

В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.

Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.

Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.

Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.

Зареди още

Култура

Две „Златни лири на Орфей” за Музикален клуб „Весела”

Published

on

Талантливите пианистки Невин Халил – 3 клас, и Мира Русинова – 9 клас, от Музикален клуб „Весела” се завърнаха с най-високото отличие от Международния конкурс „Орфееви таланти”- Пловдив-2026.

В своите възрастови групи, те доказаха за пореден път музикалните си качества и спечелиха златни медали, въпреки силната конкуренция на възпитаници от музикалните училища.

Журиращата комисия от преподаватели в Музикалната академия в Пловдив специално поздрави двете габровски деца и техния преподавател Весела Пенева за отличните изпълнения и интересната им програма.

Международният конкурс „Орфееви таланти” се провежда от 2015 година насам. Организиран от АМТИИ „Проф. Асен Диамандиев“-Пловдив, той успя да се превърне от локален конкурс с фолклорна насоченост до мащабен форум с многопосочни направления в областта на музиката, танцовото и изобразителното изкуство.

Тази година специален гост и член на журито в няколко категории беше проф. д-р Ришард Минкевич, ректор на Музикалната академия „Станислав Монюшко“ в Гданск, Полша.

Зареди още

Култура

Историческият музей в Дряново обяви Петия национален пленер по живопис

Published

on

Исторически музей – Дряново обявява провеждането на Петото поредно издание на Националния пленер по живопис „Дряново на майстор Колю Фичето – памет и настояще“, който ще се състои в периода от 1 до 5 юли 2026 г. Пленерът се реализира с партньорството на Община Дряново и Съюза на българските художници (СБХ).

Инициативата има за цел да предостави възможност и творческо предизвикателство за съвременни художници да интерпретират онзи възрожденски дух и плам, който пренася поколенията през годините като през мостовете на Първомайстора.

Срещата на творците с богатото културно-историческо и архитектурно наследство на град Дряново, с неговите природни забележителности и с построените от майстор Колю Фичето обекти в родния му град, създава благодатна среда за задълбочени художествени търсения.

Пленерът няма определена сюжетна или жанрова насоченост, като на участниците се предоставя пълна свобода при реализирането на техните творчески идеи и пластични експерименти.

Събитието има конкурсен характер, като ежегодно се присъжда Наградата на град Дряново за живопис. В пленера ще участват петима художници от страната, като автори, участвали в предходното издание, нямат право на участие в настоящото. Кандидатите следва да изпратят творческа биография, снимки на до 5 свои творби (jpeg – формат), както и актуални имейл и телефон за контакт на адрес: office@museumdryanovo.com.

Крайният срок за кандидатстване е 30 април 2026 г. Одобрените участници ще бъдат уведомени до 15 май 2026 г. и следва да потвърдят участието си до края на май месец. Организаторите осигуряват на участниците нощувки, храна и транспортни разходи, както и художествени материали – по две платна с формати 50/60 см и 40/50 см.

Художниците могат да работят и върху други формати по собствен избор. Пленерът ще завърши с изложба на създадените по време на събитието живописни творби, като всеки участник дарява по две произведения за фондовете на Исторически музей – Дряново.

Наградата на град Дряново за живопис ще бъде определена от жури, с представители на Съюза на българските художници, Община Дряново и Исторически музей – Дряново и ще бъде връчена от Кмета на града при откриването на изложбата.

Отличеният автор ще получи възможността да представи самостоятелна изложба в залите на Икономовата къща в Дряново през следващата календарна година.

Събитието ще бъде широко отразено в печатни, електронни медии и в социалните мрежи. Ще се отпечата и каталог, включващ изданията на пленера, като участвалите художници ще получат екземпляр.

Зареди още

Реклама

Популярни новини от последната седмица