Свържи се с нас

Култура

„Театър под върбите на село“

Published

on

НЧ “Дядо Стойно- 1927”, Кметство Поповци защити проект към НФ “Култура” по “ Програма за възстановяване и развитие на организации в областта на любителското творчество” . Срокът за изпълнение е 30 ноември 2023 и е на стойност 14350 лв. Самото заглавие “Театър по върбите на село” дава възможност за съчетаване на оригинални идеи на закрито и открито сред природата.Значима част от събитията ще се проведат на голямата поляна в центъра на селото, под емблематичните три върби, под които се провежда и Богородичния събор. Изборът не е случаен. След трудните години на пандемията селските зелени площи и вековните върби ще станат свидетели на нови идеи, на много деца и младежи в техните творчески превъплъщения , актьори от ТС”Смехoранчета” , в партньорство и с МТС “Смехoранчета”- Габрово. Стартирахме проекта на 1 октомври 2022 г. с участието на децата- актьори, партньорите от младежкия състав от, родители, кмета, ръководството на читалището и гости. Ръководителят на проекта Недялка Пенева- Игнатова- секретар на читалището представи всички инициативи по проекта, екипът, който ще го ръководи, партньорите и изискванията на НФК. Със забавна блиц- анкета се включиха големите актьори, към които има големи очаквания за обогатяването на спектакъла и представянето му пред публика. Пиесата на големия Недялко Йорданов – ”Приключения опасни със герои сладкогласни” се откроява с интригуващ и динамичен сюжет, с който емоционално завладява зрителя. Тетралният състав вече има трайни успехи, традиции и натрупан опит в своето художествено развитие, излязал е от годините на своя ентусиазиран период и е навлязъл в годините на утвърждаване. Съставът е създаден през 2014 г. В него участват 18 актьори на възраст от 8 до 17 години. През годините взеха участие в театралните фестивали в Русе и Хисаря. Съставът е от големи и малки актьори затова бе необходимо да се направи точен подбор на драматургията, за да се получи ярко представяне на персонажите. Затова реализацията на спектакъла и иновативните съпътстващи инициативи са залегнали в основата на проекта.

ЦЕЛИ: 
Финализиране на представление-  готов театрален продукт и промотирането му в публична среда. Запознаване с театралната среда и професиите на тетралния екип Сценографско оформление на спектакъла Усвояване на нови атрактивни театрални умения Запознаване на родителите с осмислянето на свободното време на техните деца Творческа почивка през антракта Подготовка за новия мюзикъл Визуално представяне и описание на героите Представяне в конкурсни програми Популяризиране и поддържане на творческия потенциал на актьорите Приобщаване на различните групи към културния продукт Презентиране на различни жанрове от уличния театрален спектакъл, герои, декор, костюми Представяне на многообразието на приказния свят за малки и големи.

Очаквани резултати и ефекти
Едно готово представление- нов сценичен продукт . Навлизане в атмосферата на театралния живот . Участие в уличния мултижанров спектакъл . Приобщаване на родителите към театралното изкуство. Формиране на ново отношение и избор на културни продукти. Умение за съчетаване на полезното с приятното. Допълване на актьорските умения за повишаване нивото на спектаклите. Знания за коплектиране визията на театрален герой. Разширяне и включване на публиката. Морално стимулиране на актьорите Устойчивост на проекта . Откритото театрално пространство под върбите е припознато като сцена на открито.

Обогатена среда, интерес към театралното изкуство, активиране на творческите способности на децата, активно участие на селската общност, развитие на речевата култура и умение за публично говорене- към това се стремим и ще постигнем в края на проекта Съпътстващите инициативи, заложени в проекта са с творческа и социална значимост: Театрално кафене с бар за отдих; Разходки в театралните зали; “Аз под театралната шапка”; Приказна книжарница, заедно с родители; Театрални етюди пред други деца от общността. С партньорите от МТС”Смехoранчета”, през летния сезон ще се разиграят и научат младежки улични танци, флашмоб, които ще финализират проекта с уличен спектакъл под върбите на Богородичния събор, който традиционно събира над 800 човека, както и в салона на читалището с над 150 човека. Ще гостуваме и на други читалища от общността на големите, селски читалища. В културният продукт, който подготвяме с помощта на НФК чрез проекта , публиката ще види славейчето в конкуренция с “недостойни” таланти- лисицата Елвира като непопулярен член на театрално жури. Младите актьори се готвят да представят разнообразието на приказните герои на сцена. През целия проект те ще работят за изграждане на музикални умения, за представяне на мюзикъл, за танцови умения за представяне на уличен спектакъл, умения за представяне и ангажиране на публиката, игра с декор, с реквизит и презентиране на различни театрални жанрове.

Огранизацията, управлението, координацията на проекта с НФК е задължение на ръководителя на проекта- Недялка Пенева- Игнатова, която има богат управленски и организационен опит, както и опит в разработването и управление на европейски проекти.

Автор, консултант и ръководител по 9 проекта от Програми на ЕС на НПО, Фирми, Училища в Габрово и Шумен. Сертификати на Асоциацията на немските свободни университети за обучение на възрастни. Сертификат на Help ig, Холандия за грижа за възрастните хора. Диплом на Лондонския колеж по хомеопатична медицина. Сертификат за треньор на интерактивни групи. Автор , съвместно с проф .Ивайло Кусев на книга „Мотивационен профил на персонала“.

Вписана в книгата на Габрово “Личности на 20-21 век“

Издадени 3 книги с поезия и проза. В работата , освен актьорите ще се привличат активно кметството, ръководството и доброволците на читалището, родителската общност, деца и младежи от различни възрастови групи.

Художественото ръководство на проекта е поверено на дългогодишен специалист в областта на театралната самодейност и в работата с детски колективи- Виктория Петрова. Гранд при за режисура на детски спектакъл в международен театрален фестивал » Приятели на България »- Албена. Първо място на Международен фестивал »Арт театър»- Испания в 2 години. Първо място в национални фестивали В.Търново, Лом, Сливен, Русе и други. Това са само част от отличията за нейните умения. Цялата си креативност и познания тя е заложила за изпълнение на множество иновативни идеи и работи усърдно за предаване на ентусизма и на малките и големи актьори.

За музикалните иновации, изграждане на музикални и танцувални умения ще се погрижи Тихомир Иванов, актьор в МТС “Смехoранчета”,  Бакалавър ВТУ»Св.Св.Кирил и Методий», специалност «Педагогика на обучението по музика».

 За популяризиране на целите, задачите, дейностите и резултатите от проекта е привлечена младата журналистка Виктория Памукова. С нейните умения – афишите, поканите, флайерите, публикациите ще изглеждат красиво, професионално и носещо информация, връзката с пресата ще е компетентна и навременна в полза на целите на проекта.

Други младежи- актьори разработват музикалното оформление на проекта, заснимането на събитията на видео и изработване на снимки за представянето му. Разработена е и страница “Театър под върбите на село” , на която се отразява напредъка на дейностите по проекта и се предоставя информация на всички, които проявяват интерес.

Цялостната дейност по проекта ще обогати и обнови дейността на читалището. Създават се условия екипът да покаже, че има наличен ресурс от знаещи и можещи специалисти в различни области, които са в състояние да оправдаят доверието на НФК с предоставянето на финансова подкрепа и ще допринесе за създаването на иновативен продукт, който ще издигне нивото на самодейността на село в посока на надграждане на нови знания и умения на децата и младежите- актьори. А с ефектите върху цялата общност ще покаже, че творчеството е един добър и възможен път за изграждане на ново отношение към изкуството и културата и изнасянето му навън, на поляната, сред хората, с възможностите, които кретивността е в състояние да създаде. Това е начинът читалището да си изгради имидж на успешен автор и изпълнителна проекти и да придобие възможност за постигане на реализация на нови такива по НФК в посока на подпомагане и развитие на многогобразната читалищна дейност

Очаквайте новините около този проект в целия период на неговото изпълнение октомври 2022 – ноември 2023 г.

Култура

Среща – разговор с Ивелина Радионова и представяне на творчеството ѝ

Published

on

Ивелина Радионова е родена в Провадия. Завършила е висшето си образование в Икономическия университет, гр. Варна. Автор е на стихосбирките „България в сърцето ми”, „Златни нишки”, „Копнеж по слънце”, „В тебе аз ще остана”, „Все ти пиша, Любов”, „Вълшебство за Коледа“, „България навеки“, „Цвете за теб“, повестите „Обич“ и „Алтъна” и сборниците с разкази „ Йова разказва“, „Писано с огън“, „До Боянския майстор“ и „Наричат ме България“, както и на романа „Приключенията на Ардин“.

Носител е много награди в международни и национални конкурси. Няколко нейни стихотворения са превърнати в песни. В съвременния свят, където технологиите често заменят магията и естествената връзка с природата, детската книга „Приключенията на Ардин“ се появява като малък, но силен оазис на чудото и добротата. Тя не е просто сборник от приказки – това е пътешествие, което води децата в свят на открития, приятелства и ценности, изградени върху любов към природата и състрадание към всички живи същества.

Главният герой, Ардин, е дете със специален дар – способността да разбира езика на животните. Момчето се сприятелява с умна и забавна сврака и заедно се впускат във вълнуващи приключения. В края на всяка история Ардин записва поука в тетрадка – символ на мъдростта и личното развитие, която насърчава децата да наблюдават, мислят и разсъждават върху света около тях. Книгата се отличава с ценни послания и деликатно чувство за хумор.

Подходяща е за деца на възраст от 5 до 12 години, но също така е и ценен инструмент за родители и педагози, които искат да възпитават малките човеци в доброта, смелост и емпатия. Тя съчетава класическия чар на приказките с модерен, вдъхновяващ и образователен подход, който прави четенето удоволствие и вълнуващо изживяване за цялото семейство.

Срещата – разговор с Ивелина Радионова и представяне на творчеството ѝ ще се проведе днес, 17 февруари, от 17.15 ч. в читалня д-р „Петър Цончев“ на РБ „Априлов- Палаузов“- Габрово.

Зареди още

Култура

Оспорван вот на публиката за Събитие на културата в Габрово

Published

on

Четири дни преди крайния срок за гласуване в Конкурса „Събитие на годината в областта на културата” – Габрово 2025, фаворитът е толкова оспорван, че не могат да се правят никакви прогнози. Четири от номинираните общо 10 събития имат незначителна разлика в броя на събраните по интернет гласове и във всеки от предстоящите дни резултатът може да бъде коренно променен.

Като не е изключено феновете на някое от събитията с най-ниска подкрепа да се активират и да го изведат пред останалите. Освен това, на този етап не се знае как гласуват хората по електронната пощ, със SMS или в нарочните за това кутии.

Едно е категорично ясно – в това издание на конкурса постъпиха по-малко номинации, но всички номинирани събития имат потенциал да бъдат отличени като най-добри в сърцата на своята публика.

През миналата година в Габрово се създадоха много „яки” продукции, в по-голям от обичайния за провинцията мащаб, интелектуален и художествен заряд. Би било любопитно увеличението, или намаляване броя на зрителите и слушателите на габровските сцени, зали и публични места. Но никой не води такава такава статистика.

Със сигурност, обаче, след КОВИД местата в салоните се запълниха в по-голяма степен, отколкото преди него. Влезе много млада публика с далеч по-висока взискателност за ефек, визия и ритъм. И съответно тя промени облика на културния продукт като цяло. Поне според списъка на номинираните в конкурса събития има едно „завръщане” към националната културно-историческа и художествена тема – народното творчество /което без друго не е напускало сцените, особено що се отнася до танцовия фолклор/, материалното културно-историческо наследство и джаза, специално суинга в Габрово.

Габровските творци и институти обърнаха поглед към наследството на творци от национален мащаб в недалечното минало. За нас като организатори е чудно защо извън полезрението на този единствен по рода си преглед на художествената продукция в Габрово остават индивидуалните творения на немалко визуални артисти, които работят и показват тук, но това е въпрос на съответните гилдии и склонноста им да отбелязват общите изяви, а не отделни художествени явления.

Става традиция и Областният управител да отличава по едно събитие във всеки от градовете на областта и обикновено критериите как да бъде избрано то се задават от Общините, като най-големите меценати в културата.

За да активираме участието на повече габровци в гласуването, а чрез него и в оценката за събитията, публикуваме номинациите още веднъж по реда на тяхното постъпване в читалище „Будителите 2017“ – Габрово, а не според подкрепата на този етап.

1. „Да разкършим котките“ – поредица събития от програмата на габровския карнавал. Куратори: Росина Пенчева и Васил Хаджигрудев.

2. Исторически фестивал „Градище“ – посветен на 165 години Габрово град, 105 години разкопки на укрепеното селище и 50 години редовни археологически проучвания. Организатор: Регионален исторически музей – Габрово.

3. „Невидимо дете“ –копродукция на Държавен куклен театър – Стара Загора и Драматичен театър „Рачо Стоянов“ – Габрово. Режисьор – Веселка Кунчева, сценография и костюми – Мариета Голомехова, хореограф – Явор Кунчев. Авторска музика и текст на песните – група P.I.F.

4. Международна седмица на джаза „Swing Dixie Week“ – четири концертни вечери с музиканти от България, Великобритания, Гърция и Норвегия, джаз лектории, концерт за деца, диксиленд шествие и суинг танци. Артистичен директор: д-р Павлина Хинкова. Организатор: НЧ „Будителите 2017“ – Габрово.

5. „Лъжливото овчарче“ – спектакъл на Държавен куклен театър – Габрово. Драматизация и режисура – Венера Нечкова, Краси Кирчев, сценография – Мария Ибришимова, музика и аранжимент – Мирослав Моравски-Моро. Спектакълът е отличен с приз „Изключително културно наследство в областта на кукленото изкуство“ от IV международна седмица на кукленото изкуство в Китай.

6. „Иглика Килим Фест“ – представи българското килимарско изкуство в неговата автентична среда. Куратор: Якоб ван Бейлен. Организатор: НЧ „Невена Коканова 2011“ – с. Иглика.

7. „Биг Бенд парад“ – с участието на Духов оркестър – Русе, Представителен духов оркестър на Военноморските сили на Република България, гости от град Паневежис и Оркестър „Габрово“. Организатор: Община Габрово.

8. „Нощ в миналото“ – продукция на Национален фолклорен ансамбъл „Българе“ и Регионален етнографски музей на открито „Етър“. С участието на Николина Чакърдъкова, Неврокопски танцов ансамбъл и др. Режисьор: Христо Ив. Димитров.

9. „Микрофест: Три за щастие“ – в квартал „Шести участък“, с участието на: Кром Багелски – визуален артист; „Глас и акордеон“ Деси Андонова и Илко Градев; MonoandtheStereos – музикални артисти; Невена Екимова и Вера Георгиева (Ателие Noteit!)–творчески работилници. Куратор и продуцент: CapturingCreativityCollective.

10. Ретроспективна изложба за 100-годишнината от рождението на Борис Димовски – експозиция на Музей „Дом на хумора и сатирата“. Куратор: Красимир Илиев.

Всеки може да гласува от един профил: https://forms.gle/hC4bK1spaa5ryVA69, по ел.поща на: buditelite@mail.bg и buditelite@buditelite.bg, във фейсбук на страницата Народно Читалище „Будителите 2017“ или Клуб на будителите. В кутии в Регионална библиотека „Априлов – Палаузов“ и на касата на Драматичен театър „Рачо Стоянов“.

Краен срок за гласуване – 20 февруари 2026 г. Победителят в класацията на публиката и оценките на журито ще получи специалната награда на Клуба на будителите. Призовете ще бъдат връчени на церемония през месец март.

Зареди още

Култура

Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Published

on

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.

Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.

Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.

Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.

Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.

В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.

Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.

Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.

Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.

Зареди още

Реклама

Популярни новини от последната седмица