Новини
„Традиция“ почете героите, загинали във войните за национално обединение
С поднасяне на цветя, караул и минута мълчание, габровският клон „Цанко Дюстабанов“ на Национално дружество „Традиция“ почете героите, загинали във войните за национално обединение.
Това се случи на 27 ноември – деня, в който се навършиха 102 години от подписването на Ньойския договор, според който от страната ни са откъснати Южна Добруджа, Западните покрайнини – Царибродско, Босилеградско, Струмишко и Беломорска Тракия, а 600 000 българи остават извън границите на родината.
Паметта на героите, дали живота си във войните за национално обединение бяха почетени в Габрово и севлиевското село Горна Росица.

На 27 ноевмри 1919 г. Ньойският договор се подписва между България и страните от Антантата, с който се поставя край на участието на страната ни в Първата световна война. От българска страна, под огромния натиск на Съглашението, е подписан от министър-председателя Александър Стамболийски в кметството на парижкото предградие Ньой сюр Сен. Ратифициран е на 15 февруари 1920 г.
Според историческите източници през лятото на 1919 г. парламентът изпраща българска делегация при Парижката конференция на страните – победителки във войната. Първите държавни мъже на България пътуват цели 8 дни с влак до Париж без никакви удобства, като трябва да минат през Белград, охранявани през цялото време от офицери и няколко батальона сенегалски войници.
По време на пътуването си през Сърбия влакът бил обстрелван от сръбски военнослужещи. Пристигат в Париж на 27 юли и в продължение на 2 месеца на делегацията ни не им е разрешено да излизат от хотел „Шато дьо Мадрид“ без специални разрешения, издавани със записване ден по-рано.
В началото на март започват заседанията на комисията, която се занимава с Добруджанския въпрос, с румъно-българската и българо-сръбската граница. В средата на април става известно, че на конференцията, на която ще се подпише предварителният договор, няма да бъдат поканени делегати от България, Австрия и Турция.
В началото на юни румънски, сръбски и гръцки делегати подготвят условията за мирния договор с България, за да ги предоставят на Съвета на четиримата. В София достигат слухове, че България ще загуби в полза на Гърция придобивките си от Балканската война.
Става все по-ясно, че от българите ще бъдат отнети всички завоювани с цената на неизброими жертви земи. Нещо повече, под въпрос е дори опазването на старите, отпреди войната, граници на държавата.
На 18 юни цар Борис III издава указ да се поправят разрушените стари погранични постове. През лятото на 1919 г. Белград изпраща мемоар до френския премиер Жорж Клемансо, където се настоява цялата българо-югославска граница от река Дунав до Беласица да се премести от 20 до 70 км навътре в територията на България, с отнемане на над 13 000 кв. км площ (вкл. Видин, Кула, Белоградчик, Трън, Цариброд, Босилеград, Кюстендил, Струмица и Петрич) и население от половин милион българи, наречено от Белград „чисто сръбско“. Като допълнителни съображения са изтъкнати и стратегически мотиви за сигурност.
Гърция проявява претенции за Западна Тракия, въпреки че 6 години по-рано, през 1913 г. дотогава османската област е преотстъпена на България. През 1919 г. Атина решава да лиши София от беломорски излаз. Без значение остава българският довод, че липсва промяна в етническото положение на областта. Разнообразното население на Балканите става основа за фалшифициране или преувеличаване числеността на дадена група. Възниква пазар за купуване на мнения на „независими“ чуждестранни представители от Западна Европа. От голямата цена за „независимо“ експертно мнение се възползват експерти от ниво политик, дипломат до интелектуалец, занимаващ се с история, етнология.
Счита се че в този период започват фалшификации относно състава на населението в различните балкански региони. Представителите на САЩ се противопоставят на такова отмъстително отношение към победените, опасявайки се, че то ще предизвика нова световна война, както и става през 1939 г.

Президентът Удроу Уилсън настоява да се зачита прогласеният от него принцип за етническо самоопределение на териториите при следвоенното устройство, дори българска граница по линията Мидия – Родосто твърдо е подкрепена от САЩ, но Франция и Великобритания отхвърлят разумния подход на САЩ.
В отговор на това президентът напуска конференцията и оставя само някои свои служители да участват в нея. На 19 септември сутринта, в 10 часа и 25 минути, в министерството на външните работи на Франция Клемансо връчва официално на българската делегация условията за мир. В 25-дневен срок българската страна трябва да представи своите писмени възражения на Върховния съвет, който, след като ги разгледа, ще определи нов срок за окончателния общ договор на България.
Договорът е подписан на 27 ноември 1919 година от министър-председателя Александър Стамболийски от българска страна. След подписването, според някои медии, той счупва писалката заради тежките клаузи. Според други домакините му предложили да я вземе за спомен, но той отказал.
От страна на Антантата страни по договора са Съединените американски щати, Британската империя, Франция, Италия и Япония, посочени като основни сили, както и Белгия, Китай, Куба, Гърция, Хиджаз, Полша, Португалия, Румъния, Кралството на сърби, хървати и словенци, Сиам и Чехословакия. Ньойският договор влиза в сила на 9 август 1920 година.
Според договора България трябва да предаде на Кралството на сърби, хървати и словенци Западните покрайнини – областите около Босилеград, Цариброд и Струмица, както и няколко села в Кулско с предимно влашко население. Антантата поема под управление Беломорска Тракия, която скоро след това е дадена на Гърция.
България няма право да притежава модерна военна техника, флот и авиация, а задължителната военна служба е отменена. Сухопътните сили и полицията не трябвало да надминават 33 000 души.

Репарациите, които България трябва да изплати на съюзниците според Ньойския договор, са в размер на 2,25 милиарда златни франка. Те трябва да се изплащат на шестмесечни вноски на Репарационната комисия, създадена с Версайския договор, която от своя страна ги преразпределя между съюзниците. Първото плащане трябва да бъде направено на 1 юли 1920 година, а последното – на 1 януари 1958 година.
През първите две години лихвата върху репарациите е 2%, а през следващите години – 5%. В сумата на репарациите са включени и евентуални финансови претенции към България от страна на нейните съюзници. Създадена е възможност Репарационната комисия да отлага или намалява плащанията, в зависимост от възможностите на България. Освен паричните репарации България трябва да компенсира съседните страни и с известно количество добитък.
В допълнение, ако Междусъюзническата контролна комисия прецени, че това няма да бъде сериозна пречка за стопанския живот в страната, България трябва да доставя на Кралството на сърби, хървати и словенци по 50 хиляди тона въглища в продължение на 5 години, като компенсация за щети, нанесени на сръбските каменовъглени мини.
България трябва да сведе войската си до 20 хил. души, жандармерията – на 10 хил., пограничната стража – на 3 хил. души, без право на тежко въоръжение. Редовната наборна войска се замества с платена наемна.
От отделените земи в следващите 3 години в България пристигат над 100 хил. бежанци. 600 хиляди българи остават отвъд граница.
След разпада на Югославия български историци, като професор Николай Генчев, журналисти, общественици и политици поставят въпроса за мирно възвръщане на Западните покрайнини въз основа на факта, че СР Югославия, Сърбия и Черна гора и Сърбия не са признати за държави-правоприемници на Югославия и следователно клаузите на Ньойския договор, облагодетелстващи Югославия, са изгубили правната си сила.
В края на 2014 г. професорът по право Борислав Йотов публикува книгата „За мирна отмяна на Ньойския договор“, в която посочва, че има 24 международно-правни причини за отмяната на договора – сред които са държането под арест на българската делегация и заплахите на Лойд Джордж и Клемансо, че България ще бъде окупирана при отказ от подписване на договора.
*Историческата справка е извършена по информация на свободната енциклопедия Уикипедия.

Следете ни и във Фейсбук на:
https://www.facebook.com/gabrovonews/
Новини
Геополитика и общество: Дипломатически анализи

Доц. д-р Цветелина Ганкова – Иванова, заместник ректор по международно сътрудничество и връзки с обществеността (2012 – 2016 г.) на Технически университет – Габрово.
Във времената на визуалните медии и светкавичното разпространение на информацията едно старо правило в държавното управление придобива нова сила и става по-актуално от всякога: в дипломацията формата е толкова важна, колкото и съдържанието. Процесът на ритуализация – превръщането на практически действия и процедури в строго определени символични актове – е стълб, върху който се крепи авторитетът на държавните институции и държавността. В дипломацията този ритуал се нарича протокол. Когато работи правилно, той представлява висша форма на изкуство, която сплотява нации и кове световния мир. Когато обаче се провали, последствията засенчват и най-сериозните политически постижения.
Актуалният казус: Голите рамене срещу милиардите за газ
Най-пресният пример за това как непознаването на протокола и неглижирането на етикета и ритуалния аспект на дипломатическата дейност, чрез неподходяща визия може изцяло да подкопае реалното съдържание на стратегически важни за страната ни преговори, дойде от родната политическа сцена по време визитата на турския външен министър Хакан Фидан в София (юни 2026 г.).
На масата на преговори бяха поставени теми от огромно стратегическо и финансово значение за България – предоговарянето на спорния газов договор с „Боташ“, миграционният натиск и сигурността в Черно море. На някакво ниво срещата дори бе отбелязана като дипломатически успех, след като Фидан обяви, че президентът Ердоган лично е разпоредил спешно решаване на казуса „Боташ“. Но той подчерта също, че за Турция преразглеждането на договора между „Боташ“ и „Булгаргаз“ не е изолиран въпрос, а е част от по-широка национална стратегия, свързана с енергетиката, инфраструктурата, транспорта и икономическото развитие.
Въпреки сериозния пробив обаче, общественото внимание и заглавията в медиите бяха изцяло доминирани от облеклото на българската външна министърка Велислава Петрова – Чамова. Появата й с рокля с разголени рамене по време на официалната среща беше разчетена от експертите като сериозен протоколен пропуск. Вместо новините да бъдат запълнени с детайли за енергийната сигурност на България, социалните мрежи и медиите се заляха от коментари за „голите рамене“, което е учебникарски пример за това как грешка във визуалния ритуал може да подкопае сериозността на държавната институция.
В дипломатическия етикет, особено при приемането на делегации от страни с изключително консервативна дипломатическа традиция като Турция, дрескодът е строго ритуализиран сигнал за уважение към госта, както и към сериозността на преговорите.
Когато домакинът избере неформално или твърде ексцентрично облекло и предизвикателна визия, това премества фокуса от политическите послания към визуалния и протоколния гаф.
Преподавайки дисциплината „Дипломация и протокол“ на специалност „Публична администрация“, в статия „Академична символика и ритуализация“ (24.05.2023 г.) аз си поставих за цел да представя на широката читателска аудитория лаконично, но синтезирано знание за езика на символите и ролята на протоколната и представителната дейност, за значението на церемониала и ритуализацията в работата на всяка институция.
Не е тайна, че днес езикът на символите носи знание, което бива пренасяно от цивилизация в цивилизация, за да покаже един друг начин на представяне на идеите, достъпен за съзнанието, достигнало определена степен в своята еволюция. Възприемаме церемониала и ритуала като форма на външно проявление на държавната, често на абсолютната власт в Западната цивилизация, неразривно свързани с дипломатическата и международната практика. Тяхната цел е да внушават идеята за силата, славата и достойнството на владетеля и държавника. Днес един от съществените аспекти от функционирането на всяка институция е нейната представителна и протоколна дейност. Тя има за цел да утвърди нейното достойнство и имидж пред обществеността и да позиционира мястото й в конкурентната среда.
Анатомия на дипломатическия ритуал
Дипломатическата ритуализация не е някаква празна театралност. Тя изпълнява ключови функции: легитимира властта, демонстрира приемственост и кодира сложни послания в лесно смилаеми и разбираеми за обществото визуални знаци. Когато например световните лидери се подреждат за снимка на международен форум или когато нов посланик връчва акредитивните си писма, те не просто изпълняват задължение – те демонстрират йерархия, суверенитет и взаимно уважение.
Външната политика разчита изключително много на тези символи и кодове, тъй като те предоставят предвидимост. Протоколът е универсалният език, който позволява на държави с коренно различни култури и идеологии да общуват цивилизовано.
За това могат да бъдат посочени някои известни от историята на дипломацията примери:
Триумфът на дипломатическия церемониал: династията на Хабсбургите и Виенският конгрес
Най-великите исторически примери за положителната сила на дипломатическия протокол ни връщат към епохата на Хабсбургската династия и по-специално към легендарния Виенски конгрес (1814 – 1815 г.). След десетилетия на опустошителни Наполеонови войни австрийският император Франц І (1768 – 1835), последният император на Свещената Римска империя, и неговият блестящ дипломат княз Клеменс фон Метерних са изправени пред изключително предизвикателство: как да съберат на едно място враждуващите монарси на Европа и да преначертаят картата на континента, възстановявайки баланса на силите.
Решението е намерено именно чрез съзнателна и мащабна ритуализация, останала в историята като „Конгресът танцува, но не напредва“. Хабсбургите превръщат Виена в сцена на невиждани балове, театрални премиери, ловни излети и военни паради. Погледнато повърхностно това изглежда като разточително забавление, но в действителност е гениален ход и изкусен дипломатически инструмент. Защо?
Под звуците на валсовете в бляскавите зали на дворците Хофбург и Шьонбрун владетели и министри разговарят в спокойна атмосфера. Ритуалът на гостоприемството пречупва егото на завоевателите. В резултат се постига неформално изглаждане на конфликтите. Вместо официални сесии по йерархия, които биха засегнали по-малките държави, Метерних използва социални събития, за да осигури достъп на всеки до важните преговори. Постига се равенство чрез етикет. Прословутият строг испански и австрийски дворцов церемониал на Хабсбургите излъчва внушението, че старият ред и монархическата легитимност са вечни и непоклатими. По този начин се демонстрира стабилност. Резултатът от този триумф на церемониала е т.нар. „Концерт на Европа“ – мирна система, която спасява Стария континент от мащабен общоевропейски военен конфликт за близо век напред.
Живият символ: „Панда дипломацията“ на Китай
Когато една държава иска да промени начина, по който бива възприемана на световната сцена, да внуши свой нов международен облик и да изпрати ритуален сигнал за мир, тя може да предприеме и много по-нестандартни стъпки и символи от баловете. Интересен пример за това е т.нар. „Панда дипломация“ на Пекин. През 1972 г. в разгара на Студената война американският президент Ричард Никсън прави историческо посещение в комунистически Китай с цел затопляне на двустранните отношения. По време на визитата Първата дама Телма Катрин „Пат“ Райън Никсън се възхищава на гигантските панди в пекинския зоопарк. В знак на изключителна дипломатическа воля и приятелство китайският премиер Джоу Енлай реагира светкавично с ритуален подарък – панда двойката Линг-Линг и Хсинг-Хсинг заминава за Вашингтон. Пристигането на животните в САЩ предизвиква истински фурор. Този жив символ постига това, което политическите речи не успяват – той смекчава образа на Китай в очите на американската общественост, превръщайки бившия враг в партньор. Ритуалът е толкова успешен, че оттогава Пекин използва отдаването на панди под наем като акт на одобрение и висш знак за икономическо и политическо доверие към избрани държави по света.
„Дипломацията на пинг-понга“
Преди посещението на Никсън и подаряването на пандите САЩ и Китай нямат никакви официални отношения в продължение на 20 години. По време на Световното първенство по тенис на маса в Япония през 1971 г. , американският състезател Глен Коуън случайно изпуска автобуса си и се качва в автобуса на китайския отбор. Вместо да го игнорира, китайският шампион Джуан Дзъдун се приближава, ръкостиска се с него и му подарява копринен шал. Този ритуален акт на спортно джентълменство отваря вратата за официална покана на американския отбор в Пекин. Спортният ритуал служи за параван, зад който политиците успяват да договорят историческото преобръщане на геополитиката по време на Студената война.
Ритуалът на помирението във Вердюн
Вердюн е мястото на най-кървавата и мъчителна битка между французи и германци през Първата световна война, оставила дълбоки исторически травми. През 1984 г. френският президент Франсоа Митеран и германският канцлер Хелмут Кол се събират на гробището във Вердюн, за да почетат паметта на загиналите. По време на изпълнението на националните химни, напълно спонтанно (но превърнало се в икона на протокола), двамата лидери се хващат за ръце и остават така няколко минути. Този прост, но мощен визуален символ на физическо сближаване изпраща сигнал към двете нации, че вековната вражда е окончателно погребана и се ражда новата обединена Европа.
„Погребалната дипломация“ след земетресението 1999 г.
През 1999 г. Гърция и Турция са на ръба на война заради териториални спорове в Егейско море. Отношенията между тях са изключително враждебни. През лятото на същата година две опустошителни земетресения удрят последователно първо Турция, а след това и Гърция. Вместо политически речи, двете страни започват светкавично взаимна хуманитарна помощ – гръцки спасители първи вадят турски граждани изпод развалините и обратно. Външните министри Георгиос Папандреу и Исмаил Джем превръщат това в официален дипломатически ритуал на солидарност, който води до т.нар. „ренесанс в отношенията“ и пълно размразяване на отношенията.
Модерните уроци: когато ритуалът се провали
Докато добре обмисленият протокол и правилно насоченият ритуал може да сближи цивилизации, в съвременната дипломация неговото неглижиране често води до публичен присмех, официално компрометиране или културна нечувствителност. Ето някои ярки случаи:
През 1977 г. американският президент Джими Картър е на официално посещение в Полша. Наетият от Белия дом преводач Стивън Сиймур попада в езиков капан – той превръща речта на държавния глава в истински фарс, превеждайки фразата „когато напуснах САЩ“ като „когато изоставих САЩ“; по-късно думите на президента, че иска да разбере „желанията на полския народ за бъдещето“ са преведени по начин, който внушава двусмислени намерения на президента към полския народ.
Докато се вози в лимузината си в Канбера през 1992 г., президентът Джордж Буш-старши показва знака „V“ (победа/мир) с два пръста на събралото се и протестиращо общество. Той обаче прави знака с дланта обърната навътре към себе си. В Австралия, Великобритания и Нова Зеландия показването на знака „V“ с длан навътре е вулгарен жест, еквивалентен на показването на среден пръст. Президентът незабавно е трябвало да обяснява, че е искал просто да каже „Мир“. По време на среща на Г-8 през 2006 г. в Германия американският президент Джордж Буш-младши погазва етикета, като неочаквано започва да масажира раменете на германския канцлер Ангела Меркел – необмислен жест на нахлуване в личното пространство, жест, който предизвиква видимо неудобство у домакина, конфузна ситуация и вълна от критики за липса на тактичност. Държавният протокол строго забранява спонтанно физическо докосване на други лидери без тяхното съгласие.
По време на прием в Бъкингамския дворец Първата дама на САЩ Мишел Обама поставя ръката си около гърба на британската кралица Елизабет ІІ. Британският протокол изисква никой да не докосва монарха, освен при официално и кратко ръкостискане. Пресата на Острова изпада в шок. Ситуацията е спасена от самата кралица, която проявява толерантност и също поставя ръка около кръста на Мишел Обама.
При официално посещение на британския премиер Гордън Браун във Вашингтон през 2009 г., американският президент Барак Обама му подарява луксозна кутия с 25 класически американски филма на DVD. Екипът по протокола на Белия дом пропуска факта, че дисковете са кодирани за Северна Америка и са напълно несъвместими с европейските DVD плеъри. Медиите критикуват Обама за липса на подготовка, особено след като Браун му подарява изключително ценен исторически подарък – писалка, изработена от дървото на антиробски кораб.
Истински културен сблъсък се разиграва през 2010 година, когато британският премиер Дейвид Камерън отказва да свали символичния червен мак от ревера си при визита в Пекин, пропускайки факта, че за Китай това цвете е болезнен символ на Опиумните войни, водени именно срещу Великобритания.
По време на срещата на Г-20 през 2011 г. френският президент Никола Саркози и американският му колега Барак Обама провеждат личен разговор, мислейки, че микрофоните им са изключени. Журналистите с включени слушалки чуват как Саркози казва за израелския премиер: „Не мога да го понасям, той е лъжец.“, а Обама му отговаря: „На теб ти е писнало от него, но аз трябва да се занимавам с него всеки ден?“. Избухва огромен дипломатически скандал.
Как да не се допускат дипломатически грешки и да се избягват протоколни гафове в бъдеще, даващи повод за публичен присмех и компромат ?
За да не се превръща визуалният детайл в дипломатическо фиаско, държавните институции трябва да следват няколко златни правила:
Първо: Представлявайки държавата и държавния интерес, всяко лице от изпълнителната или законодателната власт е политик, който следва да има съответстващо образование и професионална подготовка, които да гарантират неговата способност да отстоява мисията си по предназначение.
Второ: Службата по държавен протокол, в която също трябва да работят експерти точно в тази област, трябва да има финалната дума – облеклото, жестовете и подаръците при официални събития не са въпрос на личен вкус, увлечения и предпочитания на някого, а символ на държавна стратегия. Експертите по протокола са длъжни да одобряват всеки детайл предварително.
Трето: Задължително трябва да бъде проучен културният контекст. Преди всяка визита – било то на чуждестранна делегация или на национална в чужбина – екипът трябва да анализира табутата, историята и спецификите на гостуващата или приемащата страна (както в случаите с Турция и Китай), за да не се допускат обиди и конфузни ситуации.
Четвърто: Строгото разделение между „делови“ и „светски“ формати е задължително. Официалните визити, двустранните и многостранните разговори, пресконференциите изискват консервативен, класически етикет. По-неформалните и екстравагантни решения могат да бъдат оставени единствено за неофициални вечерни събития, и то ако предварително дрескодът и форматът не е предварително регламентиран.
Пето: Абсолютно задължително се прави техническа и преводаческа проверка в реално време. Всяка техника (микрофон) и преводачески екипи трябва да преминават през неколкократен филтър, за да се елиминират рисковете от „изтекли разговори“ или езикови недоразумения.
Заключителни изводи
От Хабсбургските балове във Виена и очарованието на китайските панди до срещите на външните министри на Турция и България в София през юни 2026 г. – дипломатическата история учи: дипломатическият церемониал не е просто суета, а щит и оръжие на държавността. Във време, когато едно изображение в медийното пространство и социалните мрежи тежи повече от аргументите на аналитичния текст, държавните мъже и жени не могат да си позволят лукса да подценяват протокола, етикета и дипломатическия ритуал. Защото когато голите рамене засенчат важността на договори за милиарди, губи не просто протоколът – компрометиран е авторитетът на самата държава.

Икономика
Български Фермерски пазар пред зала ,,Възраждане“ в Габрово на 20 юни

На 20 юни от 09.00 часа до края на деня на площад „Възраждане“ пред зала „Възраждане“, защото ще е в унисон със Swing Dixie Week – Gabrovo в Габрово отново ще Ви очаква Български Фермерски пазар, който ще събере на едно място производители от различни краища на България.
Събитието ще предложи богато разнообразие от качествени български продукти, създадени с грижа към традициите, природата и добрия вкус. Посетителите ще могат да открият мед, пчелни и прополисови изделия, месни и млечни деликатеси, пресни яйца, рибни продукти, както и разнообразни сладки изкушения, приготвени по традиционни рецепти от земеделски стопани.
Сред участниците ще бъдат и производители на продукти от роза и лавандула, които ще представят натурална козметика, етерични масла и ароматни изделия. Любителите на природосъобразния начин на живот ще могат да разгледат и богат асортимент от билкови продукти.
Фермерският пазар ще предложи и селекция от вина, представящи характерни вкусове и аромати от различни лозарски региони. Събитието дава възможност на посетителите не само да закупят качествени продукти директно от производителите, но и да се срещнат с хората зад тях, да научат повече за начина на производство и да подкрепят българските земеделци, стопани и производители.
Българските Фермерски пазари продължават да насърчават местното производство, устойчивото потребление и връзката между производители и потребители. Както при всяко издание на събитието, и този път е налице традиционната томбола с награда от участниците. Всеки посетител, направил покупка, ще има възможност да се включи в нея и да спечели по един продукт от всеки щанд. Томболата се е превърнала в една от най-очакваните инициативи на пазара, носеща настроение, приятни емоции и изненади.
Каним всички жители и гости на Габрово на 20 юни да посетят Български Фермерски пазар, да подкрепят българските производители, стопани и земеделци и да се насладят на богатството от вкусове, аромати и традиции. Български Фермерски пазар е не просто място за пазаруване – той е празник на производството на качествена храна и живата връзка между производителите и клиентите, и е кауза да запазим вкуса, здравето и традицията в храненето.

Икономика
Нова ера при таксуването в обществения транспорт на Габрово

В обществения транспорт на Габрово много скоро ще се въведе нова система за електронно таксуване, която ще направи пътуването по-бързо и по-удобно за пътниците.

Вместо гласене на дребни монети и чакане за билет, таксуването ще става с безконтактна карта, информираха от местната общинска администрация. Методът е познат и лесен – пътникът ще я доближава до устройството при входа на автобуса и таксата ще се отчита веднага, подобно на плащане с банкова карта в магазин.

С въвеждането на това интегрирано цифрово решение ще се подобри ефективността на обществения транспорт, убедени са от Общината. Чрез него ще има по-бързо качване, няма да се образуват опашки и нито ще търси точна сума. Картата за всички пътувания ще бъде една, като по този начин ще се осигури по-съвременно обслужване в билетния център.

Внедряването на решението е по график, след пускането в употреба ще има и тестов период.

По време на прехода досегашните билети и карти ще останат валидни, така че никой пътник да не остане без възможност да си купи билет. Засега за пътниците не се променя нищо, а информация за това откъде и кога ще могат да се сдобият с новите карти предстои да бъде обявена.

-
Кримипреди 6 дниНарязаха гумите на БМВ в Габрово, а преди това „положиха с лопата“ мъж в гърба
-
Новинипреди 7 дниЗатварят частично бул. „Могильов“ заради ремонт
-
Икономикапреди 7 дниGabrovo Digital Summit показва технологичното бъдеще на Габрово
-
Кримипреди 6 дниПолицията в Габрово проведе антитерористично учение (снимки)
-
Икономикапреди 6 дниМирослав Дончев влезе в ръководството на „Соларна Академия България“
-
Кримипреди 6 дниДвама са с опасност за живота след инцидент с газова бутилка
-
Кримипреди 5 дниГДБОП задържа тревненец заради порно с деца
-
Културапреди 5 дниЛауреатите на пленера по живопис гостуват с изложба в Икономовата къща






