Новини
Азбучник на българския хаос: Бейби

Колаж на Actualno.com
О, неразумни и юроде, защо се срамуваш да се наречеш българин и не четеш, и не говориш на своя език?
(Паисий Хилендарски, „История славянобългарска”)
Забелязвате ли как ден след ден хубавият български език все по-активно губи своята прелест и неповторимост? Този процес особено се засили в годините на така наречения „преход”, с отпушване използването на чуждите езици и най-вече английския, с процеса на обща глобализация/не случайно има отделен език наречен „глoбал инглиш”, който борави с по-малко от 2000 думи/. В момента понякога английският език се използва у нас по същия смешен и дразнещ начин, както по времето на социализма руският език.
Покварата на един език може да бъде преценена най-отчетливо в три области. Личните имена, използване на чуждици и чужди изрази и публичната реч, особено тази на администраторите, свързани с така наречения „брюкселски език”, и накрая на политиците. При последните се забелязва и друг сериозен уклон, търсенето на квази административно изразяване, което да впечатлява аудиторията. Това желание за впечатляване, израз на особен комплекс, впрочем е причината и за трите посочени слабости.
Нека първо хвърлим поглед върху личните имена. По времето на социализма например имаше забрана върху използването на редица смешни и направо нелепи имена, а професор Атанас Славов дори направи поредица от издания в областта на кича. В Дома на хумора и сатирата в Габрово охотно даваха пространство за изяви в тази посока и, добре си спомням, изложбата на смешните имена беше станала хит. Предполагам, че много от тях съществуват и днес. По-лошото обаче е, че те стремглаво се увеличават, като на мястото на българските имена все по-често, ни в клин, ни в ръкав, поникват чужди. При това понякога претенциозни дори за собствената си страна. Преценете сами: Винету Келешев, Грамофонка Георгиева, Автономка Торимацова, Африкан Симеонов, Вовеки Веков Иванов, Галилей Хайверов, Грамофонка Николова, Едисон Иванов, Жана Дарк Илиева, Жоржиен Дзезов, Кимирсен Зингинов, Курти Лападуди, Леандър Литов, Нарцис Торбов, Паганини Канчин, Плутон Вакрилов, Портокал Портокалов, Спермо Николов, Хайвер Георгиев и още хиляди подобни.
В ежедневната реч все по-често се чуват чужди думи и изрази, при положение, че имат ясни и красиви български значения. Причината по-често е желанието да блеснем с познанията на чужд/английски/език, да демонстрираме своеобразен международен мениджърски образ. Сред най-използваните всекидневни изрази, с които до толкова сме свикнали, че сякаш не можем да си представим езика без тях, са „бейби”, „дарлинг” и „ок”. Но защо вместо общуваме трябва да казваме „комуникираме”, вместо свържа – „кънектна“, вместо споделя – „шерна”? И така нататък. Някои обясняват това с непрекъснатото използване на Интернет и донякъде има логика. Но къде е логиката в израза „съпортни ме как се юзва тоз дивайс”? Особено неразбираеми за обикновения българин остават опусите на администраторите, които работят с Брюксел. Когато слушаме Мария Габриел например, имаме чувството, че ни говори робот.
И накрая – геният на политиците. Ще дам за пример един от тях, който не се нуждае от коментар – Цветан Цветанов. Ето няколко цитата от този изтъкнат наш оратор, които оставям без коментар: „Няма нищо, което да бъде като криминално“; „Знаем кой е първият и всички останали работим по хоризонтала, за да може вертикала да е добре“; „Това, което мога да заявя към това, което говорех преди малко” ; „Добрите решения правят езера”.
Език мой – враг мой. Помните ли кой го беше казал?
Автор: Калин Илиев
„Азбучник на българския хаос” представлява поредица от коментари, чиито наименования следват последователността на буквите в българската азбука. Подобен подход има амбицията да очертае максимално широк кръг от теми, като открие техните връзки между буквите, думите и словото през хаоса на Прехода. Другите текстове от поредицата четете ОТТУК.
Източник: Actualno.com.

Следете ни и във Фейсбук на:
https://www.facebook.com/gabrovonews/
Новини
Кметът на Габрово посрещна финландския посланик

Кметът на Габрово Таня Христова посрещна в кабинета си финландския посланик у нас Н.Пр. Кирсти Полянкука.

„Среща, която вярвам отвори нови хоризонти за партньорство и общи инициативи. Заедно с моите колеги разказахме за силните страни на нашия град. Споделих за проектите, които развиваме и за сътрудничеството ни с финландски региони като Лаперанта в сферата на транспорта и мобилността, Университета в Лапланд, както и Турку в областта на енергийната ефективност. Обсъдихме управлението на отпадъците, депото и възможностите за оползотворяване – тема, по която можем да учим много от финландския опит“, коментира Таня Христова.

Особен акцент е бил поставен върху развитието на Енергийните общности и активното участие на гражданите – модел, който може да промени начина, по който се произвежда и споделя енергия.
„Говорихме и за културата и разбира се нашата голяма амбиция да се впуснем в надпреварата за Европейска столица на културата 2032. Посланичката веднага направи връзка с Оулу – финландския град, който вече носи тази титла и предложи да обменяме опит“, допълни Христова.
Финландският първи дипломат у нас е подчертал, че макар посолството да е малко, желанието им за активна работа е на лице, особено в сферите на иновации, дигитализация и автоматизация.
Всъщност се оказва, че Габрово е единствената община в България със Стратегия за интелигентна специализация, а тук функционира и Дигиталният иновационен хъб към Регионалния иновационен център, така че партньорство по тази линия звучи логично.
„Финландия е прекрасен партньор – с опит, от който можем да учим и с решения, които можем да прилагаме в нашия град. Както каза и самата Н.Пр. Кирсти Полянкука това е първата среща помежду ни, която вярваме ще прерасне в дълготрайно партньорство“, подчертаха още от местната общинска администрация.

Крими
Спор между „майстори“ завърши с падане и потрошаване

Спор между двама строителни работници завърши с падане и фрактура за единия от тях. Инцидентът е станал вчера, 1 юли, около 15.20 часа в района на бул. „Могильов“ в Габрово.
По данни на полицията всичко започнало като спречкване помежду им. Вследствие на падане на земята, пострадал 49-годишен мъж от село Шумата, който получил счупване на подбедрицата. Той бил транспортиран и настанен в ортопедичното отделение на МБАЛ „Д-р Тота Венкова“, без опасност за живота.
За срок до 24 часа по случая бил задържан 48-годишен мъж от Габрово. Образувано е досъдебно производство. Работата по изясняване на всички факти и обстоятелства продължава под надзора на прокуратурата.

Крими
Силният вятър събори десетки клони и дървета в Габровско

Силен вятър и буря се разразиха над община Габрово вчера, 1 юли, като причиниха сериозни затруднения по пътищата и наложиха намесата на екипи на Регионална дирекция „Пожарна безопасност и защита на населението“ – Габрово в различни точки на областта.
Денонощието се оказа изключително натоварено за габровските огнеборци, които в рамките на 24 часа са реагирали на 12 сигнала за инциденти, всичките свързани с паднали дървета.
Според официалната информация, предоставена от РДПБЗН – Габрово, за периода от 06:00 часа на 1 юли до 06:00 часа на 2 юли 2026 г. звената за пожарна безопасност и защита на населението в областта са извършили общо 12 намеси за оказване на техническа помощ.
Проблемите са започнали в късния следобед и са продължили до полунощ, като на моменти сигналите са пристигали през по-малко от петнайсет минути един от друг. Първият сигнал е подаден в 19:34 ч. за паднало дърво на пътното платно в село Раховците, а само две минути по-късно, в 19:36 ч., е получено съобщение за дърво, препречило Републикански път I-4 в землището на град Севлиево. И на двете места дърветата са отстранени от екипи на РСПБЗН – Габрово и РСПБЗН – Севлиево.
В самия град Габрово вятърът е причинил поредица от инциденти в различни квартали. В 19:45 ч. е сигнализирано за паднало дърво на улица „Алеко Константинов“, а малко по-късно, в 20:01 ч., подобен проблем е регистриран и в село Орловци. Само двайсет и пет минути след това, в 20:26 ч., дърво е паднало на улица „Д-р Илиев – детския“ в града – локация, на която по-късно през нощта, в 22:45 ч., се е наложила повторна намеса на пожарникарите заради нов паднал ствол. Вятърът не е пощадил и други централни градски артерии.
В 20:35 ч. е получен сигнал за паднало дърво на улица „Индустриална“, а шест минути по-късно, в 20:41 ч. – на булевард „Стефан Караджа“. Инцидентите са продължили и с подадения в 20:56 ч. сигнал за дърво на улица „Преслав“.
Освен в градската част, силният вятър е засегнал и по-високите части на общината. Републикански път I-5 в района на връх Свети Никола (Шипка) е бил блокиран от паднало дърво в 21:20 ч., а само часове по-късно, точно в полунощ, на 2 юли, на същото място се е наложила поредна намеса на пожарникарите заради нов паднал ствол. Между двата случая, в 23:00 ч., екип е реагирал и на сигнал за паднало дърво в село Източник.
Във всички дванадесет случая екипите на РСПБЗН – Габрово и РСПБЗН – Севлиево са отстранили падналите дървета и са възстановили проходимостта на засегнатите пътни участъци. В ликвидирането на последствията от бурята са участвали общо дванадесет противопожарни автомобила и екипи с различна численост – между двама и трима пожарникари на инцидент, разположени в различни населени места на територията на областта.
Инцидентите от изминалото денонощие показват мащаба, който силният вятър причини върху инфраструктурата и натовареността, с която се е наложило да работят екипите на пожарната служба в Габровско, за да бъде своевременно овладяна ситуацията. За щастие до по-сериозни последствия за движението и безопасността на гражданите не се стигна.

-
Кримипреди 2 дниОтново бой между група мъже в Габрово, трети пореден само за 2 месеца
-
Културапреди 2 дниХумористичният спектакъл „Кантора ф селу“ ще бъде представен в Габрово
-
Кримипреди 21 часаСилният вятър събори десетки клони и дървета в Габровско
-
Кримипреди 20 часаСпор между „майстори“ завърши с падане и потрошаване
-
Новинипреди 15 часаКметът на Габрово посрещна финландския посланик






