Свържи се с нас

Култура

„Художествени осезания” в Галерията

Събитие специално организирано за хора с нарушено зрение

Published

on

снимка: ХГ „Христо Цокев“ – Габрово

В Художествената галерия „Христо Цокев” в Габрово бяха открити „Художествени осезания”, събитие специално организирано за хора с частично или напълно нарушено зрение.

Благодарение на тактилните карти и аудиоописания те се докоснаха за първи път в Габрово до творби на изявени български художници – Христо Цокев, Владимир Димитров-Майстора, Никола Танев, Георги Василев, Митьо Солаков, Вежди Рашидов и икона на Симеон Коюв, част от представителната експозиция на галерията.

снимка: ХГ „Христо Цокев“ – Габрово

През месец октомври 2018 г. Художествена галерия „Христо Цокев” спечели съфинансиране към конкурсна сесия за проекти в областта на движимото културно наследство, музеите и визуалните изкуства, на тема: ,,Музеят като образователна среда“, обявена от Министерство на културата.

Целта на проекта е художествената галерия в Габрово да бъде физически достъпна среда за хора с нарушено зрение и да предостави подходящи условия за тактилен и сензитивен контакт до произведения на изкуството.

снимка: ХГ „Христо Цокев“ – Габрово

Очакванията са да се привлече нова публика като се повиши интереса на незрящите към изкуството, да се провокират нови чувства и емоции чрез сетивни възприятия, различни от зрителните и да се развие творческия потенциал при деца и възрастни с частично или изцяло нарушено зрение, включвайки се в творчески ателиета, организирани от галерията.

Предвижда се част от тактилните изображения да участват в гостуваща пътуваща изложба с оригиналните произведения от фонда на галерията.

снимка: ХГ „Христо Цокев“ – Габрово

Дейностите по проекта са изработване на тактилни карти, изработени от специална микрокапсулна хартия и са приложени към оригиналните произведения на изкуството, , чиито автори са добре познати на специалисти и широката публика.

Към всяка тактилната карта се записва аудиоописание, което дава обща информация за художника, обща информация за произведението и описание как да бъде опознато то – къде се поставят ръцете, общата форма, изследване на картината поетапно.

снимка: ХГ „Христо Цокев“ – Габрово

В рамките на проекта с откриването на изложбата се проведе ателие, където всички желаещи имаха възможност да изработят малка пластика от глина с помощта и насоките на скулптор. Под ръководството на Петър Кондев, завършил специалност „Скулптура” в Академията по изкуства в Милано, в момента следващ магистратура по същата специалност във Велико Търново, хората с нарушено зрение сътвориха свое произведение от глина.

Изработването на тактилните карти и аудиоописанията се осъществи от Алберто Стайков, професионален фотограф, който е приел за своя лична кауза да подобри качеството на живот на незрящите в България.

снимка: ХГ „Христо Цокев“ – Габрово

Той е основател на фондация „Графия”, стремяща се да създаде достъпна среда в сферата на изкуствата за хората с нарушено или липсващо зрение и промяна на възприятието относно зрителните увреждания в социални групи с нормално виждащи хора.

Именно неговото име се свързва с изработка са тактилни изображения станали част от експозициите в Квадрат 500 и Софийска градска галерия.

снимка: ХГ „Христо Цокев“ – Габрово

Партньори по проекта „Художествени осезания” са Регионална организация на слепите в Габрово, Регионален център за подкрепа на процеса на приобщаващото образование – област Габрово и Център за социална рехабилитация и интеграция за хора с увреждания, сдружение „Бъдеще и закрила за лица с интелектуални затруднения”.

снимка: ХГ „Христо Цокев“ – Габрово

Гостите на събитието споделиха радостта и удивлението си от предоставената възможност да се докоснат до изкуството. Посетителите от Дневен център за лица с увреждания в знак на благодарност подариха на директора на Галерията Евгени Недев произведение, което те лично изработиха.


Следете ни и във Фейсбук на:
https://www.facebook.com/gabrovonews/

Култура

Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Published

on

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.

Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.

Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.

Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.

Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.

В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.

Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.

Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.

Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.

Зареди още

Култура

Две „Златни лири на Орфей” за Музикален клуб „Весела”

Published

on

Талантливите пианистки Невин Халил – 3 клас, и Мира Русинова – 9 клас, от Музикален клуб „Весела” се завърнаха с най-високото отличие от Международния конкурс „Орфееви таланти”- Пловдив-2026.

В своите възрастови групи, те доказаха за пореден път музикалните си качества и спечелиха златни медали, въпреки силната конкуренция на възпитаници от музикалните училища.

Журиращата комисия от преподаватели в Музикалната академия в Пловдив специално поздрави двете габровски деца и техния преподавател Весела Пенева за отличните изпълнения и интересната им програма.

Международният конкурс „Орфееви таланти” се провежда от 2015 година насам. Организиран от АМТИИ „Проф. Асен Диамандиев“-Пловдив, той успя да се превърне от локален конкурс с фолклорна насоченост до мащабен форум с многопосочни направления в областта на музиката, танцовото и изобразителното изкуство.

Тази година специален гост и член на журито в няколко категории беше проф. д-р Ришард Минкевич, ректор на Музикалната академия „Станислав Монюшко“ в Гданск, Полша.

Зареди още

Култура

Историческият музей в Дряново обяви Петия национален пленер по живопис

Published

on

Исторически музей – Дряново обявява провеждането на Петото поредно издание на Националния пленер по живопис „Дряново на майстор Колю Фичето – памет и настояще“, който ще се състои в периода от 1 до 5 юли 2026 г. Пленерът се реализира с партньорството на Община Дряново и Съюза на българските художници (СБХ).

Инициативата има за цел да предостави възможност и творческо предизвикателство за съвременни художници да интерпретират онзи възрожденски дух и плам, който пренася поколенията през годините като през мостовете на Първомайстора.

Срещата на творците с богатото културно-историческо и архитектурно наследство на град Дряново, с неговите природни забележителности и с построените от майстор Колю Фичето обекти в родния му град, създава благодатна среда за задълбочени художествени търсения.

Пленерът няма определена сюжетна или жанрова насоченост, като на участниците се предоставя пълна свобода при реализирането на техните творчески идеи и пластични експерименти.

Събитието има конкурсен характер, като ежегодно се присъжда Наградата на град Дряново за живопис. В пленера ще участват петима художници от страната, като автори, участвали в предходното издание, нямат право на участие в настоящото. Кандидатите следва да изпратят творческа биография, снимки на до 5 свои творби (jpeg – формат), както и актуални имейл и телефон за контакт на адрес: office@museumdryanovo.com.

Крайният срок за кандидатстване е 30 април 2026 г. Одобрените участници ще бъдат уведомени до 15 май 2026 г. и следва да потвърдят участието си до края на май месец. Организаторите осигуряват на участниците нощувки, храна и транспортни разходи, както и художествени материали – по две платна с формати 50/60 см и 40/50 см.

Художниците могат да работят и върху други формати по собствен избор. Пленерът ще завърши с изложба на създадените по време на събитието живописни творби, като всеки участник дарява по две произведения за фондовете на Исторически музей – Дряново.

Наградата на град Дряново за живопис ще бъде определена от жури, с представители на Съюза на българските художници, Община Дряново и Исторически музей – Дряново и ще бъде връчена от Кмета на града при откриването на изложбата.

Отличеният автор ще получи възможността да представи самостоятелна изложба в залите на Икономовата къща в Дряново през следващата календарна година.

Събитието ще бъде широко отразено в печатни, електронни медии и в социалните мрежи. Ще се отпечата и каталог, включващ изданията на пленера, като участвалите художници ще получат екземпляр.

Зареди още

Реклама

Популярни новини от последната седмица