Свържи се с нас

Новини

Новото детско отделение в МБАЛ „Стойчо Христов“ ще бъде готово ноември

Бизнесът в Севлиево подкрепя инвестицията.

Published

on

Хората от Община Севлиево и региона ще получават още по-качествени медицински грижи и услуги след приключването на ремонтните дейности в други две отделения на МБАЛ „Стойчо Христов“. В болницата в града сега се изгражда ново детско отделение, което се очаква да бъде завършено в края на ноември.

Обновяват се болнични стаи, които ще са с едно, две или три легла и собствени санитарни възли. Ще бъде направена занималня за най-малките, а условията за преглед и лечение значително ще се подобрят, уверяват от лечебното заведение. За пациентите и лекарите се изглаждат нови манипулационни и кабинети с модерно оборудване.

снимка: Община Севлиево

Строителните дейности се извършват с материали, отговарящи на изискванията за съвременни лечебни заведения. Основните дарители на здравното заведение са компаниите „Идеал Стандарт – Видима“, „Хамбергер“ и АББ.

Освен ремонта на детското отделение, наскоро бе завършено и обновяването на вътрешното отделение на МБАЛ „Стойчо Христов“. Комфортните стаи, новото оборудване и модерните легла са само част от нещата, които пациентите и лекарите вече могат да използват.

снимка: Община Севлиево

Изцяло ремонтирани са лекарският кабинет, сестринската стая, кабинетите на дежурните лекари и на сестрите. Напълно реновирани са ехокардиографският кабинет, манипулационната и останалите технически помещения.

Извън строителните дейности, които текат в момента, представителите на бизнеса са помогнали много за обновяването на материално-техническата база на болницата, като водещи са „Идеал Стандарт – Видима“.

снимка: Община Севлиево

През последните години се полагат сериозни усилия за цялостното обновяване на болницата. С подкрепата и на местния бизнес бе извършен основен ремонт на Хирургичното отделение като и тук болничните стаи вече са с едно, две или три легла и със собствени санитарни възли.

Изцяло обновени бяха превързочните стаи, манипулационната, лекарските кабинети, кабинетите за прегледи и консултации. Наскоро бяха подменени болничните легла в Инфекциозното и Неврологично отделение на болницата. В момента върви и ремонт на санитарните помещения на инфекциозното отделение.

снимка: Община Севлиево

Изцяло се подменя дограмата в Отделението за активно и интензивно лечение (ОАИЛ), както и в Операционния блок със съпътстващите ги допълнителни ремонтни работи. Това ще спомогне за подобряване на комфорта и лечението на пациентите в предстоящите студени месеци.

През последните години бе подменена изцяло дограмата на болничното заведение. С помощта на бизнеса бяха закупени и функционални болнични легла за Хирургично, Вътрешно и Педиатрично отделение. Болничната аптека бе ремонтирана през последните години като сега е по-просторна и приветлива.

снимка: Община Севлиево

Освен дограмата в МБАЛ „Стойчо Христов“ бе изграден и алтернативен източник за отопление и топла вода на сградата. Това, в съчетание с мерките за енергийна ефективност, спомага за намаляване на топлинните загуби и на сметките за отопление.

От няколко месеца в сградата на болницата започна да работи и „Медицински център – 1“. Комбинацията от услуги, които предлагат двете лечебни заведения, под един покрив, се доказа като добра за хората, нуждаещи се от здравни услуги.

снимка: Община Севлиево

С обединението на едно място на всички дейности са се увеличили и пациентите на двете лечебни заведения. Все повече хора от други населени места, започват да използват услугите на МБАЛ „Стойчо Христов“ и „Медицински център – 1“.

Следете ни и във Фейсбук на:
https://www.facebook.com/gabrovonews/

Крими

Признал се за дилър на кокаин получи условна с изпитателен срок

Published

on

На 9 февруари т.г., в заседание по наказателно дело от общ характер, състав на Окръжен съд – Габрово одобри споразумение между прокурор от Габровска окръжна прокуратура и защитника на С.Ц. от Габрово, с което на подсъдимия се налага наказание лишаване от свобода – условно, за държане на наркотици, с цел разпространение.

Съгласно споразумението С.Ц. се признава за виновен в това, че на 17 януари 2025 г., в Габрово, без надлежно разрешително съгласно Закона за контрол на наркотичните вещества и прекурсорите, държал с цел разпространение високорискови наркотични вещества – полиетиленови свивки с бяло вещество, съдържащо активен компонент кокаин, общо 3,42 грама на обща стойност 923,32 лв.

За посоченото престъпление на С.Ц. бе определено наказание от 1 година и 11 месеца лишаване от свобода, изпълнението на което се отлага с изпитателен срок от 4 години. Одобреното споразумение има последиците на влязла в сила присъда.

Зареди още

Новини

Започват спешни пътни ремонти на места в Габрово

Published

on

„Обичайно след края на зимния сезон се появяват нови компрометирани пътни участъци и дупки по уличната мрежа в града. Извършихме огледи и определихме зоните и критичните места, в които са необходими спешни частични ремонти на нарушените настилки.

Ще започнем работа по тях при подходящи метеорологични условия“, каза заместник-кметът на Община Габрово с ресор „Строителство, инфраструктура и екология“ инж. Деян Дончев.

„Сред спешните участъци е този в дясното платно на пътната естакада на ул. „Лазурна“ в посока кв. Трендафил. Там намесата ще бъде частична, тъй като предстои основен ремонт на съоръжението.

Обектът е включен в Инвестиционната програма за общински проекти към държавния бюджет и вече имаме сключено споразумение за финансиране с Министерството на регионалното развитие и благоустройството“, допълни инж. Дончев.

Община Габрово ще информира своевременно гражданите за евентуалните временни ограничения на движението, свързани с предстоящите ремонтни работи.

Зареди още

Култура

Цариградската Библия в Исторически музей – Дряново

Published

on

Кръстин Македонски и неговото семейство предоставиха на Исторически музей – Дряново изключително рядка книга – първо издание на Цариградската Библия. Книгата има забележителна история, която я прави особено важна като културна ценност, така и като свидетелство за духовното образование в България.

Първоначално Библията е принадлежала на поп Васил от Кнежа, възпитаник на Духовната семинария. През 80-те години на ХХ век изданието попада в семейство Македонски, след като е подарено на майката на г-н Кръстин Македонски, която е била близка приятелка с дъщерята на поп Васил.

Особено интересни са приписките, запазени в книгата. Те позволяват да проследим част от нейната история и разкриват имената на духовници, които са се обучавали по нея. Още на първата страница четем:
„на Стефан Поп Христев, I кл. при Софийска дух. семинария № 50“.

Сред другите открити имена са „Цвѣтанъ П. Христев, I кл. П. ДС“ (Пловдивска духовна семинария – б. а.), „Свещ. Хр. Томовъ“, „Теофилов“ и др. Тези надписи свидетелстват, че Библията е служила не само като богослужебна книга, но и като учебно помагало при подготовката на млади свещеници.

Коя е Славейковата/Цариградската Библия?

Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия с пълно оригинално название „БИБЛІЯ СИРѢЧь СВЯЩЕННО-ТО ПИСАНІЕ НА ВЕТХЫЙ И НОВЫЙ ЗАВѢТЪ, Вѣрно и точно прѣведено отъ пьрвообразно-то”, е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г., в книгопечатницата на Агоп. Х. Бояджиян.

Историческо значение на Цариградската Библия.
Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Това е период, в който говоримият език е много отдалечен от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите.

В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков, на когото Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост.

Създаването на това издание е дълъг процес. Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Османската империя. Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а митрополитите са преобладаващо гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език.

Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. След 12 години упорит труд, Библията е издадена на през 1971 г. в 36 000 екземпляра в 1055 страници, с твърди корици.

Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“.

Автор: Стилияна Топалова – Марчовска, уредник в Исторически музей – Дряново.

Зареди още

Реклама

Популярни новини от последната седмица